KL1863 | |
TB | tetapi mata air atau sumur yang memuat air, tetap tahir, sedangkan siapa yang kena kepada bangkai binatang-binatang itu menjadi najis. |
BIS | Kecuali mata air atau sumur, segala yang lain menjadi najis kalau kena bangkai. |
FAYH | Bila bangkai itu terjatuh ke dalam sumber air atau sumur, maka air itu sendiri tidak menjadi najis; tetapi siapa pun yang mengangkat bangkai itu dianggap najis.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Hanya mata air atau perigi yang dikumpulkan air ke dalam itu tinggal halal juga; tetapi barangsiapa yang menjamah bangkainya itu najislah adanya. |
KSI | |
DRFT_SB | Melainkan perigi atau telaga yang dikumpulkan air dalamnya itu tinggal suci juga tetapi barang yang menyentuh bangkainya akan menjadi najis. |
BABA | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Akan tetapi mata-air, sumur dan waduk air tetap tahir. Orang jang menjentuh bangkainja mendjadi nadjis. |
TB_ITL_DRF | tetapi <0389> mata <04599> air atau sumur <0953> yang memuat <04723> air <04325>, tetap <01961> tahir <02889>, sedangkan siapa yang kena <05060> kepada bangkai <05038> binatang-binatang itu menjadi najis <02930>. |
TL_ITL_DRF | Hanya <0389> mata <04599> air atau perigi <0953> yang dikumpulkan <04723> air <04325> ke dalam itu tinggal halal <02889> juga; tetapi barangsiapa yang menjamah <05060> bangkainya <05038> itu najislah <02930> adanya. |
AV# | Nevertheless a fountain <04599> or pit <0953>, [wherein there is] plenty <04723> of water <04325>, shall be clean <02889>: but that which toucheth <05060> (8802) their carcase <05038> shall be unclean <02930> (8799). {wherein...: Heb. a gathering together of waters} |
BBE | But at the same time a fountain or a place where water is stored for use will be clean; but anyone touching their dead bodies will be unclean. |
MESSAGE | A spring, though, or a cistern for collecting water remains clean, but if you touch one of these carcasses you're ritually unclean. |
NKJV | `Nevertheless a spring or a cistern, [in which there is] plenty of water, shall be clean, but whatever touches any such carcass becomes unclean. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | Nevertheless a fountain or pit, [in which there is] plenty of water, shall be clean: but that which toucheth their carcase shall be unclean. |
GWV | However, a spring or a cistern holding water will remain clean. But anyone who touches their dead bodies will be unclean. |
NET | However, a spring or a cistern which collects water* will be clean, but one who touches their carcass will be unclean. |
NET | 11:36 However, a spring or a cistern which collects water438 tn Heb “a spring and a cistern collection of water”; NAB, NIV “for collecting water.” will be clean, but one who touches their carcass will be unclean.
|
BHSSTR | <02930> amjy <05038> Mtlbnb <05060> egnw <02889> rwhj <01961> hyhy <04325> Mym <04723> hwqm <0953> rwbw <04599> Nyem <0389> Ka (11:36) |
LXXM | plhn {<4133> ADV} phgwn {<4077> N-GPF} udatwn {<5204> N-GPN} kai {<2532> CONJ} lakkou {N-GSM} kai {<2532> CONJ} sunagwghv {<4864> N-GSF} udatov {<5204> N-GSN} estai {<1510> V-FMI-3S} kayaron {<2513> A-NSN} o {<3588> T-NSM} de {<1161> PRT} aptomenov {<680> V-PMPNS} twn {<3588> T-GPN} ynhsimaiwn {A-GPN} autwn {<846> D-GPN} akayartov {<169> A-NSM} estai {<1510> V-FMI-3S} |
IGNT | |
WH | |
TR | |