copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Bible
Verse
Find in Bible: Word(s) Verse List
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps
Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Leviticus 11:12
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TBSegala yang tidak bersirip dan tidak bersisik di dalam air, adalah kejijikan bagimu.
BIS(11:10)
FAYHSekali lagi Kukatakan: Segala binatang yang hidup di air, yang tidak bersirip atau tidak bersisik, adalah haram bagimu.
DRFT_WBTC
TLSegala yang tiada bersirip dan bersisik dalam air itu menjadi satu kehinaan kepadamu.
KSI
DRFT_SBMaka segala yang tiada bersirip dan bersisik di dalam air itu ialah menjadi haram kepadamu.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDESegala-galanja didalam air jang tidak bersirip dan bersisik djidjiklah itu bagi kamu.
TB_ITL_DRFSegala <03605> yang <0834> tidak <0369> bersirip <05579> dan tidak bersisik <07193> di dalam air <04325>, adalah kejijikan <08263> bagimu <0>.
TL_ITL_DRFSegala <03605> yang <0834> tiada <0369> bersirip <05579> dan bersisik <07193> dalam air <04325> itu menjadi satu kehinaan kepadamu <0> <08263>.
AV#Whatsoever hath no fins <05579> nor scales <07193> in the waters <04325>, that [shall be] an abomination <08263> unto you.
BBEAnything in the water which has no special parts for swimming and no thin plates on its skin is disgusting to you.
MESSAGEAnything living in the water that doesn't have fins and scales is detestable to you.
NKJV`Whatever in the water does not have fins or scalesthat [shall be] an abomination to you.
PHILIPS
RWEBSTRWhatever hath no fins nor scales in the waters, that [shall be] an abomination to you.
GWVEvery creature in the water without fins or scales is disgusting to you.
NETAny creature in the water that does not have both fins and scales is detestable to you.
NET11:12 Any creature in the water that does not have both fins and scales is detestable to you.

Clean and Unclean Birds

BHSSTR<0> Mkl <01931> awh <08263> Uqs <04325> Mymb <07193> tvqvqw <05579> rypno <0> wl <0369> Nya <0834> rsa <03605> lk (11:12)
LXXMkai {<2532> CONJ} panta {<3956> A-NPN} osa {<3745> A-NPN} ouk {<3364> ADV} estin {<1510> V-PAI-3S} autoiv {<846> D-DPN} pterugia {<4419> N-NPN} kai {<2532> CONJ} lepidev {<3013> N-NPF} twn {<3588> T-GPN} en {<1722> PREP} tw {<3588> T-DSN} udati {<5204> N-DSN} bdelugma {<946> N-NSN} touto {<3778> D-NSN} estin {<1510> V-PAI-3S} umin {<4771> P-DP}
IGNT
WH
TR
Previous page Top Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
%TRAC_PAGE%