copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
2 Tawarikh 33:19
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TL_ITL_DRFDan lagi permintaan <08605> doanya dan bagaimana diluluskan <06279> Allah doanya, dan adapun segala <03605> dosanya <02403> dan salahnya <04604>, dan segala <01116> tempat <04725> panggung-panggung <01116> panggung-panggung <01129> yang telah <0834> didirikannya <05975> <01129> dan segala hutan-hutan <0842> dan patung ukiran <06456> yang ditaruhnya dahulu dari pada <06440> ia <05975> direndahkan <03665>, bahwasanya <02005> tersebutlah <03789> sekalian itu di <05921> dalam <03789> kisah <01697> segala <01116> penilik <02335>.
TBDoanya dan pengabulan doanya, segala dosa dan ketidaksetiaannya, semua tempat di mana ia telah membangun bukit-bukit pengorbanan serta mendirikan tiang-tiang berhala dan patung-patung sebelum ia merendahkan diri, sesungguhnya semuanya itu tertulis dalam riwayat para pelihat.
BISDalam buku Sejarah Nabi-nabi sudah dicatat juga doa Manasye dan jawaban Allah atas doa itu, serta kisah tentang dosa-dosanya sebelum ia bertobat, tempat-tempat penyembahan berhala dan patung-patung Dewi Asyera yang dibuatnya, dan berhala-berhala yang disembahnya.
FAYHDoanya dan cara Allah menjawab doa itu, segala dosa dan kesalahannya, semua tempat di bukit-bukit di mana ia mendirikan patung-patung berhala yang menjijikkan -- sebelum sikapnya sungguh-sungguh berubah -- semuanya dicatat dalam Kitab Riwayat Para Pelihat.
DRFT_WBTC
TLDan lagi permintaan doanya dan bagaimana diluluskan Allah doanya, dan adapun segala dosanya dan salahnya, dan segala tempat panggung-panggung yang telah didirikannya dan segala hutan-hutan dan patung ukiran yang ditaruhnya dahulu dari pada ia direndahkan, bahwasanya tersebutlah sekalian itu di dalam kisah segala penilik.
KSI
DRFT_SBDan lagi permintaan baginda dan bagaimana diluluskan Allah akan dia dan segala dosa dan kesalahan baginda dan mana-mana diperbuat baginda tempat yang tinggi-tinggi serta didirikan baginda segala aserah dan segala patung ukiran sebelum baginda merendahkan dirinya itu bahwa sekaliannya itu ada tersurat di dalam hikayat hozay.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEDoanja dan bagaimana tergeraklah hati Jahwe terhadap dia, segala dosanja dan ketidak-setiaannja, tempat2 dimana ia membangun bukit2 angkar dan menempatkan asjera2 serta berhala, sebelum ia merendahkan dirinja, kesemuanja itu tertulis dalam kisah Hozai.
TB_ITL_DRFDoanya <08605> dan pengabulan doanya <06279>, segala <03605> dosa <02403> dan ketidaksetiaannya, semua <04604> tempat <04725> di mana <0834> ia telah membangun <01129> bukit-bukit pengorbanan <01116> serta mendirikan <05975> tiang-tiang berhala <0842> dan patung-patung <06456> sebelum <06440> ia merendahkan <03665> diri, sesungguhnya <02005> semuanya itu tertulis <03789> dalam riwayat <01697> para pelihat <02335>.
AV#His prayer <08605> also, and [how God] was intreated <06279> (8736) of him, and all his sin <02403>, and his trespass <04604>, and the places <04725> wherein he built <01129> (8804) high places <01116>, and set up <05975> (8689) groves <0842> and graven images <06456>, before <06440> he was humbled <03665> (8736): behold, they [are] written <03789> (8803) among the sayings <01697> of the seers <02374> (8676) <02335>. {the seers: or, Hosai}
BBEAnd the prayer which he made to God, and how God gave him an answer, and all his sin and his wrongdoing, and the places where he made high places and put up pillars of wood and images, before he put away his pride, are recorded in the history of the seers.
MESSAGEHis prayer and how God was touched by his prayer, a list of all his sins and the things he did wrong, the actual places where he built the pagan shrines, the installation of the sex-goddess Asherah sites, and the idolatrous images that he worshiped previous to his conversion--this is all described in the records of the prophets.
NKJVAlso his prayer and [how God] received his entreaty, and all his sin and trespass, and the sites where he built high places and set up wooden images and carved images, before he was humbled, indeed they [are] written among the sayings of Hozai.
PHILIPS
RWEBSTRHis prayer also, and [how God] was entreated by him, and all his sin, and his trespass, and the places in which he built high places, and set up groves and graven images, before he was humbled: behold, they [are] written among the sayings of the seers.
GWVHis prayer and how God accepted it are written in the records of Hozai. The things he did before he humbled himself are also written there. This includes all his sins and unfaithfulness and the places where he built illegal worship sites and set up idols and poles dedicated to the goddess Asherah.
NETThe Annals of the Prophets include his prayer, give an account of how the Lord responded to it, record all his sins and unfaithful acts, and identify the sites where he built high places and erected Asherah poles and idols before he humbled himself.*
NET33:19 The Annals of the Prophets include his prayer, give an account of how the Lord responded to it, record all his sins and unfaithful acts, and identify the sites where he built high places and erected Asherah poles and idols before he humbled himself.1078
BHSSTR<02335> yzwx <01697> yrbd <05921> le <03789> Mybwtk <02005> Mnh <03665> wenkh <06440> ynpl <06456> Mylophw <0842> Myrsah <05975> dymehw <01116> twmb <0> Mhb <01129> hnb <0834> rsa <04725> twmqmhw <04604> wlemw <02403> wtajx <03605> lkw <0> wl <06279> rtehw <08605> wtlptw (33:19)
LXXMproseuchv {<4335> N-GSF} autou {<846> D-GSM} kai {<2532> CONJ} wv {<3739> CONJ} ephkousen {V-AAI-3S} autou {<846> D-GSM} kai {<2532> CONJ} pasai {<3956> A-NPF} ai {<3588> T-NPF} amartiai {<266> N-NPF} autou {<846> D-GSM} kai {<2532> CONJ} ai {<3588> T-NPF} apostaseiv {N-NPF} autou {<846> D-GSM} kai {<2532> CONJ} oi {<3588> T-NPM} topoi {<5117> N-NPM} ef {<1909> PREP} oiv {<3739> R-DPM} wkodomhsen {<3618> V-AAI-3S} ta {<3588> T-APN} uqhla {<5308> A-APN} kai {<2532> CONJ} esthsen {<2476> V-AAI-3S} ekei {<1563> ADV} alsh {N-APN} kai {<2532> CONJ} glupta {A-APN} pro {<4253> PREP} tou {<3588> T-GSN} epistreqai {<1994> V-AAN} idou {<2400> INJ} gegraptai {<1125> V-RMI-3S} epi {<1909> PREP} twn {<3588> T-GPM} logwn {<3056> N-GPM} twn {<3588> T-GPM} orwntwn {<3708> V-PAPGP}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran