copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
2 Tawarikh 29:14
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TBdari bani Heman: Yehiel dan Simei, dan dari bani Yedutun: Semaya dan Uziel.
BIS(29:12)
FAYHdari bani Heman: Yehiel dan Simei; dari bani Yedutun: Semaya dan Uziel.
DRFT_WBTC
TLdan dari pada bani Hemanpun Yehiel dan Simai; dan dari pada bani Yeduton Semaya dan Uziel.
KSI
DRFT_SBdan dari pada bani Heman: Yehiel bin Simei, dan dari pada bani Yedutun: Semaya dan Uziel.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEdari kaum Heman: Jehiel dan Sjime'i; dari kaum Jedutun: Sjema'ja dan 'Uziel.
TB_ITL_DRFdari <04480> bani <01121> Heman <01968>: Yehiel <03171> dan Simei <08096>, dan dari <04480> bani <01121> Yedutun <03038>: Semaya <08098> dan Uziel <05816>.
TL_ITL_DRFdan dari <04480> pada bani <01121> Hemanpun <01968> Yehiel <03171> dan Simai <08096>; dan dari <04480> pada bani <01121> Yeduton <03038> Semaya <08098> dan Uziel <05816>.
AV#And of the sons <01121> of Heman <01968>; Jehiel <03171>, and Shimei <08096>: and of the sons <01121> of Jeduthun <03038>; Shemaiah <08098>, and Uzziel <05816>.
BBEAnd of the sons of Heman, Jehuel and Shimei; and of the sons of Jeduthun, Shemaiah and Uzziel.
MESSAGEJehiel and Shimei of the family of Heman; Shemaiah and Uzziel of the family of Jeduthun.
NKJVof the sons of Heman, Jehiel and Shimei; and of the sons of Jeduthun, Shemaiah and Uzziel.
PHILIPS
RWEBSTRAnd of the sons of Heman; Jehiel, and Shimei: and of the sons of Jeduthun; Shemaiah, and Uzziel.
GWVFrom Heman's descendants were Jehiel and Shimei. From Jeduthun's descendants were Shemaiah and Uzziel.
NETfrom the descendants of Heman: Jehiel and Shimei; from the descendants of Jeduthun: Shemaiah and Uzziel.
NET29:14 from the descendants of Heman: Jehiel and Shimei;

from the descendants of Jeduthun: Shemaiah and Uzziel.

BHSSTR<05816> layzew <08098> hyems <03038> Nwtwdy <01121> ynb <04480> Nmw o <08096> yemsw <03171> *layxy {lawxy} <01968> Nmyh <01121> ynb <04480> Nmw (29:14)
LXXMkai {<2532> CONJ} twn {<3588> T-GPM} uiwn {<5207> N-GPM} aiman {N-PRI} iihl {N-PRI} kai {<2532> CONJ} semei {<4584> N-PRI} kai {<2532> CONJ} twn {<3588> T-GPM} uiwn {<5207> N-GPM} idiywn {N-PRI} samaiav {N-NSM} kai {<2532> CONJ} ozihl {N-PRI}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran