copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
2 Tawarikh 24:7
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TLKarena segala anak laki-laki Atalia, si fasik itu, sudah merusakkan bait-Ullah dengan sengajanya dan dipakaikannya segala benda kesucian dari pada rumah Tuhan itu kepada Baalim.
TBSebab anak-anak Atalya, perempuan fasik itu, telah membongkar rumah Allah, bahkan memakai barang-barang kudus rumah TUHAN untuk para Baal."
BIS(Pengikut-pengikut Atalya, wanita jahat itu, sudah merusak Rumah TUHAN, dan banyak dari barang-barang yang dikhususkan untuk Allah telah mereka pakai untuk menyembah Baal.)
FAYHPutra-putra Atalya yang jahat itu telah merusak Bait Allah, dan segala benda yang telah dikuduskan untuk beribadah kepada Allah telah dipindahkan ke dalam kuil Baal. Pada waktu itu Raja Yoas memerintahkan agar dibuat peti uang dan meletakkannya di depan pintu gerbang Bait Allah.
DRFT_WBTC
KSI
DRFT_SBKarena anak segala Atalya, perempuan yang jahat itu, telah memecahkan rumah Allah dan lagi segala benda rumah Allah yang telah dikuduskan itupun telah dipersembahkannya kepada Baal."
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDESebab 'Altajahu (dan) putera2nja ,jang dibusukkannja, telah membuat Bait-Allah djadi rusak dan menggunakan sumbangan bakti Rumah Jahwe untuk Ba'al2."
TB_ITL_DRFSebab <03588> anak-anak <01121> Atalya <06271>, perempuan fasik <04849> itu, telah membongkar <06555> rumah <01004> Allah <0430>, bahkan <01571> memakai barang-barang <03605> kudus <06944> rumah <01004> TUHAN <03068> untuk para Baal <01168>."
TL_ITL_DRFKarena <03588> segala anak <06271> laki-laki Atalia <06271>, si <04849> fasik <01121> itu, sudah merusakkan <06555> bait-Ullah <0430> <01004> dengan sengajanya dan dipakaikannya <01571> segala <03605> benda kesucian <06944> dari pada rumah <01004> Tuhan <03068> itu kepada Baalim <01168>.
AV#For the sons <01121> of Athaliah <06271>, that wicked <04849> woman, had broken up <06555> (8804) the house <01004> of God <0430>; and also all the dedicated things <06944> of the house <01004> of the LORD <03068> did they bestow <06213> (8804) upon Baalim <01168>.
BBEFor the house of the Lord had been broken up by Athaliah, that evil woman, and her sons; and all its holy things they had given to the Baals.
MESSAGEThen the king called in Jehoiada the chief priest and said, "Why haven't you made the Levites bring in from Judah and Jerusalem the tax Moses, servant of GOD and the congregation, set for the upkeep of the place of worship? You can see how bad things are--wicked Queen Athaliah and her sons let The Temple of God go to ruin and took all its sacred artifacts for use in Baal worship."
NKJVFor the sons of Athaliah, that wicked woman, had broken into the house of God, and had also presented all the dedicated things of the house of the LORD to the Baals.
PHILIPS
RWEBSTRFor the sons of Athaliah, that wicked woman, had broken up the house of God; and also all the dedicated things of the house of the LORD they bestowed upon Baalim.
GWV(The sons of that wicked woman Athaliah had broken into God's temple and used all the holy things of the LORD'S temple to worship other godsthe Baals.)
NET(Wicked Athaliah and her sons had broken into God’s temple and used all the holy items of the Lord’s temple in their worship of the Baals.)
NET24:7 (Wicked Athaliah and her sons had broken into God’s temple and used all the holy items of the Lord’s temple in their worship of the Baals.)
BHSSTR<01168> Mylebl <06213> wve <03068> hwhy <01004> tyb <06944> ysdq <03605> lk <01571> Mgw <0430> Myhlah <01004> tyb <0853> ta <06555> wurp <01121> hynb <04849> tesrmh <06271> whylte <03588> yk (24:7)
LXXMoti {<3754> CONJ} goyolia {N-NSF} hn {<1510> V-IAI-3S} h {<3588> T-NSF} anomov {<459> A-NSF} kai {<2532> CONJ} oi {<3588> T-NPM} uioi {<5207> N-NPM} authv {<846> D-GSF} katespasan {V-AAI-3P} ton {<3588> T-ASM} oikon {<3624> N-ASM} tou {<3588> T-GSM} yeou {<2316> N-GSM} kai {<2532> CONJ} gar {<1063> PRT} ta {<3588> T-APN} agia {<40> A-APN} oikou {<3624> N-GSM} kuriou {<2962> N-GSM} epoihsan {<4160> V-AAI-3P} taiv {<3588> T-DPF} baalim {<896> N-PRI}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran