TL | Hata, maka kemudian dari pada itu, pada sekali peristiwa datanglah bani Moab dan bani Ammon dan serta dengan mereka itu orang Maonipun hendak berperang dengan Yosafat. |
TB | Setelah itu bani Moab dan bani Amon datang berperang melawan Yosafat bersama-sama sepasukan orang Meunim. |
BIS | Beberapa waktu kemudian tentara Moab dan Amon, bersama-sama dengan sekutu mereka tentara Meunim, menyerang Yehuda. |
FAYH | SETELAH itu pasukan-pasukan Moab, Amon, dan Meunim datang bersama-sama untuk memerangi Raja Yosafat dan bangsa Yehuda.
|
DRFT_WBTC | |
KSI | |
DRFT_SB | Maka kemudian dari pada itu datanglah segala bani Moab dan segala bani Amon dan beberapa orang Meunim pun sertanya hendak berperang dengan Yosafat. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Sesudah itu bani Moab dan bani 'Amon dan sertanja beberapa orang Me'um datang hendak bertempur dengan Josjafat. |
TB_ITL_DRF | Setelah <0310> itu bani <01121> Moab <04124> dan bani <01121> Amon <05983> datang <0935> berperang <04421> melawan <05921> Yosafat <03092> bersama-sama <05973> sepasukan <05984> orang Meunim. |
TL_ITL_DRF | Hata <01961>, maka kemudian <0310> dari pada itu, pada sekali peristiwa datanglah <0935> bani <01121> Moab <04124> dan bani <01121> Ammon <05983> dan serta <05973> dengan mereka itu orang Maonipun <05984> hendak berperang <04421> dengan Yosafat <03092>. |
AV# | It came to pass after this <0310> also, [that] the children <01121> of Moab <04124>, and the children <01121> of Ammon <05983>, and with them [other] beside the Ammonites <05984>, came <0935> (8804) against Jehoshaphat <03092> to battle <04421>. |
BBE | Now after this, the children of Moab and the children of Ammon, and with them some of the Meunim, made war against Jehoshaphat. |
MESSAGE | Some time later the Moabites and Ammonites, accompanied by Meunites, joined forces to make war on Jehoshaphat. |
NKJV | It happened after this [that] the people of Moab with the people of Ammon, and [others] with them besides the Ammonites, came to battle against Jehoshaphat. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | It came to pass after this also, [that] the children of Moab, and the children of Ammon, and with them [others] besides the Ammonites, came against Jehoshaphat to battle. |
GWV | Later the Moabites, Ammonites, and some of the Meunites came to wage war against Jehoshaphat. |
NET | Later the Moabites and Ammonites, along with some of the Meunites,* attacked Jehoshaphat. |
NET | 20:1 Later the Moabites and Ammonites, along with some of the Meunites,568 tc The Hebrew text has “Ammonites,” but they are mentioned just before this. Most translations, following some mss> of the LXX, read “Meunites” (see 1 Chr 26:7; so NASB, NIV, NRSV). attacked Jehoshaphat.
|
BHSSTR | <04421> hmxlml <03092> jpswhy <05921> le <05984> Mynwmehm <05973> Mhmew <05983> Nwme <01121> ynbw <04124> bawm <01121> ynb <0935> wab <0310> Nkyrxa <01961> yhyw (20:1) |
LXXM | kai {<2532> CONJ} meta {<3326> PREP} tauta {<3778> D-APN} hlyon {<2064> V-AAI-3P} oi {<3588> T-NPM} uioi {<5207> N-NPM} mwab {N-PRI} kai {<2532> CONJ} oi {<3588> T-NPM} uioi {<5207> N-NPM} ammwn {N-PRI} kai {<2532> CONJ} met {<3326> PREP} autwn {<846> D-GPM} ek {<1537> PREP} twn {<3588> T-GPM} minaiwn {N-GPM} prov {<4314> PREP} iwsafat {<2498> N-PRI} eiv {<1519> PREP} polemon {<4171> N-ASM} |
IGNT | |
WH | |
TR | |