copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
2 Tawarikh 19:3
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TB_ITL_DRFNamun <061> masih terdapat <04672> hal-hal <01697> yang baik <02896> padamu <05973> <04672>, karena <03588> engkau menghapuskan <01197> tiang-tiang berhala <0842> dari <04480> negeri <0776> ini dan mencari <01875> Allah <0430> dengan tekun <03559>."
TBNamun masih terdapat hal-hal yang baik padamu, karena engkau menghapuskan tiang-tiang berhala dari negeri ini dan mencari Allah dengan tekun."
BISMeskipun begitu ada juga yang baik pada Baginda. Baginda telah menyingkirkan semua patung Dewi Asyera yang disembah rakyat dan Baginda telah pula berusaha untuk hidup menurut kemauan Allah."
FAYHNamun demikian, ada beberapa hal yang baik pada dirimu. Engkau telah membasmi segala macam tiang-tiang berhala yang menjijikkan itu dari seluruh negeri ini, dan engkau telah berusaha untuk setia kepada Allah."
DRFT_WBTC
TLKendatilah demikian maka didapati juga padamu beberapa perkara yang baik, karena engkau sudah melalukan segala hutan-hutan itu dari dalam negeri dan sudah menyediakan hatimu hendak mencahari Allah.
KSI
DRFT_SBTetapi ada juga beberapa perkara yang baik didapati padamu dalam hal engkau telah membuangkan Aserah dari tanah ini dan engkau telah menyediakan hatimu hendak mencari Allah."
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDENamun demikian, padamu terdapatlah kebaikan djuga, sebab engkau telah menjapu asjera2 dari negeri ini dan membulatkan hatimu untuk mentjari Allah."
TL_ITL_DRFKendatilah <061> demikian maka didapati <04672> juga padamu <05973> beberapa perkara <01697> yang baik <02896>, karena <03588> engkau sudah melalukan <01197> segala hutan-hutan <0842> itu dari <04480> dalam negeri <0776> dan sudah menyediakan <03559> hatimu <03824> hendak mencahari <01875> Allah <0430>.
AV#Nevertheless <061> there are good <02896> things <01697> found <04672> (8738) in thee, in that thou hast taken away <01197> (8765) the groves <0842> out of the land <0776>, and hast prepared <03559> (8689) thine heart <03824> to seek <01875> (8800) God <0430>.
BBEBut still there is some good in you, for you have put away the wood pillars out of the land, and have given your heart to the worship of God.
MESSAGEBut you're not all bad--you made a clean sweep of the polluting sex-and-religion shrines; and you were single-minded in seeking God."
NKJV"Nevertheless good things are found in you, in that you have removed the wooden images from the land, and have prepared your heart to seek God."
PHILIPS
RWEBSTRNevertheless there are good things found in thee, in that thou hast taken away the groves out of the land, and hast prepared thy heart to seek God.
GWVHowever, you've done some good things: You've burned the Asherah poles in this country, and you've wholeheartedly dedicated your life to serving God."
NETNevertheless you have done some good things;* you removed* the Asherah poles from the land and you were determined to follow the Lord.”*
NET19:3 Nevertheless you have done some good things;551 you removed552 the Asherah poles from the land and you were determined to follow the Lord.”553

Jehoshaphat Appoints Judges

BHSSTR<0430> Myhlah <01875> srdl <03824> Kbbl <03559> twnykhw <0776> Urah <04480> Nm <0842> twrsah <01197> treb <03588> yk <05973> Kme <04672> waumn <02896> Mybwj <01697> Myrbd <061> lba (19:3)
LXXMall {<235> CONJ} h {<2228> CONJ} logoi {<3056> N-NPM} agayoi {<18> A-NPM} hureyhsan {<2147> V-API-3P} en {<1722> PREP} soi {<4771> P-DS} oti {<3754> CONJ} exhrav {<1808> V-AAI-2S} ta {<3588> T-APN} alsh {N-APN} apo {<575> PREP} thv {<3588> T-GSF} ghv {<1065> N-GSF} iouda {<2448> N-PRI} kai {<2532> CONJ} kathuyunav {<2720> V-AAI-2S} thn {<3588> T-ASF} kardian {<2588> N-ASF} sou {<4771> P-GS} ekzhthsai {<1567> V-AAN} ton {<3588> T-ASM} kurion {<2962> N-ASM}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran