TL | Maka kerajaanlah ia tiga tahun lamanya di Yeruzalem, dan nama bunda baginda itu Mikhaya, anak Uriel dari Gibea, maka di antara Abia dengan Yerobeampun adalah perang. |
TB | Tiga tahun lamanya ia memerintah di Yerusalem. Nama ibunya ialah Mikhaya, anak Uriel dari Gibea. Dan ada perang antara Abia dan Yerobeam. |
BIS | dan memerintah tiga tahun lamanya di Yerusalem. Ibunya ialah Mikhaya anak Uriel dari kota Gibea. Kemudian pecahlah perang antara Abia dan Yerobeam. |
FAYH | Tiga tahun lamanya ia memerintah. Ibunya bernama Mikhaya (Maakha), putri Uriel dari Gibea. Pada permulaan masa pemerintahannya terjadilah peperangan antara Raja Abia dan Raja Yerobeam, yaitu antara Yehuda dan Israel.
|
DRFT_WBTC | |
KSI | |
DRFT_SB | Maka tiga tahun lamanya Abia itu berkerajaan di Yerusalem maka bunda baginda itu bernama Mikhaya binti Uriel orang Gibea maka ada peperangan pula di antara Abia dengan Yerobeam. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Ia meradja selama tiga tahun. Ibunja bernama Mikajahu binti Uriel dari Gibe'a. Ada pertempuran antara Abia dan Jerobe'am. |
TB_ITL_DRF | Tiga <07969> tahun <08141> lamanya ia memerintah <04427> di Yerusalem <03389>. Nama <08034> ibunya <0517> ialah Mikhaya <04322>, anak <01323> Uriel <0222> dari <04480> Gibea <01390>. Dan ada perang <04421> antara <0996> Abia <029> dan Yerobeam <03379>. |
TL_ITL_DRF | Maka kerajaanlah ia <04427> tiga <07969> tahun <08141> lamanya <04427> di Yeruzalem <03389>, dan nama <08034> bunda <0517> baginda itu Mikhaya <04322>, anak <01323> Uriel <0222> dari <04480> Gibea <01390>, maka di antara <0996> Abia <029> dengan <0996> Yerobeampun <03379> adalah perang <04421>. |
AV# | He reigned <04427> (8804) three <07969> years <08141> in Jerusalem <03389>. His mother's <0517> name <08034> also [was] Michaiah <04322> the daughter <01323> of Uriel <0222> of Gibeah <01390>. And there was war <04421> between Abijah <029> and Jeroboam <03379>. |
BBE | |
MESSAGE | He ruled in Jerusalem three years. His mother was Maacah daughter of Uriel of Gibeah. War broke out between Abijah and Jeroboam. |
NKJV | He reigned three years in Jerusalem. His mother's name [was] Michaiah the daughter of Uriel of Gibeah. And there was war between Abijah and Jeroboam. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | He reigned three years in Jerusalem. His mother's name also [was] Michaiah the daughter of Uriel of Gibeah. And there was war between Abijah and Jeroboam. |
GWV | He ruled for three years in Jerusalem. His mother was named Micaiah, daughter of Uriel from Gibeah. There was war between Abijah and Jeroboam. |
NET | He ruled for three years in Jerusalem.* His mother was Michaiah, the daughter of Uriel from Gibeah.* There was war between Abijah and Jeroboam. |
NET | 13:2 He ruled for three years in Jerusalem.397 map For location see Map5-B1; Map6-F3; Map7-E2; Map8-F2; Map10-B3; JP1-F4; JP2-F4; JP3-F4; JP4-F4. His mother was Michaiah, the daughter of Uriel from Gibeah.398 tn The parallel text in 1 Kgs 15:1 identifies his mother as “Maacah, the daughter of Abishalom” [=Absalom, 2 Chr 11:20). Although most English versions identify the mother’s father as Uriel of Gibeah, a number of English versions substitute the name “Maacah” here for the mother (e.g., NIV, NCV, CEV, NLT).
There was war between Abijah and Jeroboam.
|
BHSSTR | <03379> Mebry <0996> Nybw <029> hyba <0996> Nyb <01961> htyh <04421> hmxlmw <01390> hebg <04480> Nm <0222> layrwa <01323> tb <04322> whykym <0517> wma <08034> Msw <03389> Mlswryb <04427> Klm <08141> Myns <07969> swls (13:2) |
LXXM | eth {<2094> N-APN} tria {<5140> A-APN} ebasileusen {<936> V-AAI-3S} en {<1722> PREP} ierousalhm {<2419> N-PRI} kai {<2532> CONJ} onoma {<3686> N-NSN} th {<3588> T-DSF} mhtri {<3384> N-DSF} autou {<846> D-GSM} maaca {N-PRI} yugathr {<2364> N-NSF} ourihl {N-PRI} apo {<575> PREP} gabawn {N-PRI} kai {<2532> CONJ} polemov {<4171> N-NSM} hn {<1510> V-IAI-3S} ana {<303> PREP} meson {<3319> A-ASM} abia {<7> N-PRI} kai {<2532> CONJ} ana {<303> PREP} meson {<3319> A-ASM} ieroboam {N-PRI} |
IGNT | |
WH | |
TR | |