copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
2 Samuel 3:36
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
BISMendengar hal itu rakyat merasa senang. Memang, apa saja yang dilakukan Raja Daud, membuat hati mereka senang.
TBKetika seluruh rakyat melihat hal itu, mereka menganggap hal itu baik, seperti segala sesuatu yang dilakukan raja dianggap baik oleh seluruh rakyat.
FAYH(3-35)
DRFT_WBTC
TLDemi didengar oleh orang banyak akan titah ini, maka dibenarkannyalah dan segala sesuatu yang telah diperbuat baginda itu benar kepada pemandangan segenap orang banyak itu adanya.
KSI
DRFT_SBMaka diperhentikanlah hal itu oleh segala orang banyak maka berkenanlah semuanya adapun seperti segala kelakuan baginda itu diperkenankan oleh orang banyak itu.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDERakjat memperhatikan itu dan berkenan akan itu. Memang, segala sesuatu jang diperbuat radja, diperkenankan seluruh rakjat.
TB_ITL_DRFKetika seluruh <03605> rakyat <05971> melihat <05869> <05234> hal itu, mereka menganggap <05234> hal itu baik <03190>, seperti segala <03605> sesuatu yang <0834> dilakukan <06213> raja <04428> dianggap <05869> baik <02896> oleh seluruh <03605> rakyat <05971>.
TL_ITL_DRFDemi didengar <05234> oleh orang banyak <05971> akan titah <05234> ini, maka dibenarkannyalah <03190> dan segala sesuatu <03605> yang telah <0834> diperbuat <06213> baginda <04428> itu benar kepada pemandangan <05869> segenap <03605> orang banyak <05971> itu adanya <02896>.
AV#And all the people <05971> took notice <05234> (8689) [of it], and it pleased <03190> (8799) <05869> them: as whatsoever the king <04428> did <06213> (8804) pleased <05869> <02896> all the people <05971>. {pleased them: Heb. was good in their eyes}
BBEAnd all the people took note of it and were pleased: like everything the king did, it was pleasing to the people.
MESSAGEEveryone at the funeral took notice--and liked what they saw. In fact everything the king did was applauded by the people.
NKJVNow all the people took note [of it], and it pleased them, since whatever the king did pleased all the people.
PHILIPS
RWEBSTRAnd all the people took notice [of it], and it pleased them: as whatever the king did pleased all the people.
GWVThen all the people understood and approved of this, as all the people approved of everything the king did.
NETAll the people noticed this and it pleased them.* In fact, everything the king did pleased all the people.
NET3:36 All the people noticed this and it pleased them.114 In fact, everything the king did pleased all the people.
BHSSTR<02896> bwj <05971> Meh <03605> lk <05869> ynyeb <04428> Klmh <06213> hve <0834> rsa <03605> lkk <05869> Mhynyeb <03190> bjyyw <05234> wrykh <05971> Meh <03605> lkw (3:36)
LXXMkai {<2532> CONJ} egnw {<1097> V-AAI-3S} pav {<3956> A-NSM} o {<3588> T-NSM} laov {<2992> N-NSM} kai {<2532> CONJ} hresen {<700> V-AAI-3S} enwpion {<1799> PREP} autwn {<846> D-GPM} panta {<3956> A-APN} osa {<3745> A-APN} epoihsen {<4160> V-AAI-3S} o {<3588> T-NSM} basileuv {<935> N-NSM} enwpion {<1799> PREP} tou {<3588> T-GSM} laou {<2992> N-GSM}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran