copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
2 Samuel 24:23
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TLMaka sekalian itu dipersembahkan Arauna-Hamelekh kepada baginda, maka sembah Arauna kepada baginda: Hendaklah kiranya Tuhan, Allah tuanku, berkenan akan tuanku!
TBSemuanya ini, ya raja, diberikan Arauna kepada raja." Arauna berkata pula kepada raja: "Kiranya TUHAN, Allahmu, berkenan kepadamu."
BISArauna memberikan semuanya itu kepada raja, sambil berkata, "Kiranya TUHAN Allah Baginda menerima persembahan Baginda."
FAYHHamba berikan semuanya kepada Baginda. Semoga TUHAN Allah mau menerima persembahan Baginda itu."
DRFT_WBTC
KSI
DRFT_SBya tuanku sekalian ini dipersembahkan Arauna kepada baginda." Dan lagi sembah Arauna kepada baginda: "Diperkenankan Allah kiranya akan baginda."
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEKesemuanja itu diberikan hamba seri baginda kepada baginda". Dan seterusnja kata Arauna kepada radja: "Semoga Jahwe, Allah baginda, berkenan akan baginda".
TB_ITL_DRFSemuanya <03605> ini, ya raja <04428>, diberikan <05414> Arauna <0728> kepada raja <04428>." Arauna <0728> berkata <0559> pula kepada <0413> raja <04428>: "Kiranya TUHAN <03068>, Allahmu <0430>, berkenan <07521> kepadamu."
TL_ITL_DRFMaka sekalian <03605> itu dipersembahkan <05414> Arauna-Hamelekh <0728> kepada <05414> baginda <04428> <04428>, maka sembah <0559> Arauna <0728> kepada <0413> baginda <04428>: Hendaklah kiranya Tuhan <03068>, Allah <0430> tuanku, berkenan <07521> akan tuanku <04428>!
AV#All these [things] did Araunah <0728>, [as] a king <04428>, give <05414> (8804) unto the king <04428>. And Araunah <0728> said <0559> (8799) unto the king <04428>, The LORD <03068> thy God <0430> accept <07521> (8799) thee.
BBEAll this does the servant of my lord the king give to the king. And Araunah said, May the Lord your God be pleased with your offering!
MESSAGE--Araunah gives it all to the king! And may GOD, your God, act in your favor."
NKJV"All these, O king, Araunah has given to the king." And Araunah said to the king, "May the LORD your God accept you."
PHILIPS
RWEBSTRAll these [things] did Araunah, [as] a king, give to the king. And Araunah said to the king, The LORD thy God accept thee.
GWVAll this Araunah gave to the king and said, "May the LORD your God accept you."
NETI, the servant of my lord* the king, give it all to the king!” Araunah also told the king, “May the Lord your God show you favor!”
NET24:23 I, the servant of my lord969 the king, give it all to the king!” Araunah also told the king, “May the Lord your God show you favor!”
BHSSTR<07521> Kury <0430> Kyhla <03068> hwhy <04428> Klmh <0413> la <0728> hnwra <0559> rmayw o <04428> Klml <04428> Klmh <0728> hnwra <05414> Ntn <03605> lkh (24:23)
LXXMta {<3588> T-APN} panta {<3956> A-APN} edwken {<1325> V-AAI-3S} orna {N-PRI} tw {<3588> T-DSM} basilei {<935> N-DSM} kai {<2532> CONJ} eipen {V-AAI-3S} orna {N-PRI} prov {<4314> PREP} ton {<3588> T-ASM} basilea {<935> N-ASM} kuriov {<2962> N-NSM} o {<3588> T-NSM} yeov {<2316> N-NSM} sou {<4771> P-GS} euloghsai {<2127> V-AAO-3S} se {<4771> P-AS}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran