copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
2 Samuel 23:26
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TLdan Helez, orang Palti, dan Ira bin Ikesy, orang Tekoi,
TBHeles, orang Palti; Ira anak Ikesh orang Tekoa;
BIS(23:24)
FAYH(23-24)
DRFT_WBTC
KSI
DRFT_SBdan Heles, orang Palti dan Ira bin Ikesy orang Tekoa
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEHeles dari Pelet, 'Ira bin 'Ikesj, dari Tekoa',
TB_ITL_DRFHeles <02503>, orang Palti <06407>; Ira <05896> anak <01121> Ikesh <06142> orang Tekoa <08621>;
TL_ITL_DRFdan Helez <02503>, orang Palti <06407>, dan Ira <05896> bin <01121> Ikesy <06142>, orang Tekoi <08621>,
AV#Helez <02503> the Paltite <06407>, Ira <05896> the son <01121> of Ikkesh <06142> the Tekoite <08621>,
BBEHelez the Paltite, Ira, the son of Ikkesh the Tekoite,
MESSAGEHelez the Paltite; Ira son of Ikkesh the Tekoite;
NKJVHelez the Paltite, Ira the son of Ikkesh the Tekoite,
PHILIPS
RWEBSTRHelez the Paltite, Ira the son of Ikkesh the Tekoite,
GWVHelez the Paltite, Ira (son of Ikkesh) from Tekoa,
NETHelez the Paltite, Ira son of Ikkesh from Tekoa,
NET23:26 Helez the Paltite, Ira son of Ikkesh from Tekoa,
BHSSTRo <08621> yewqth <06142> sqe <01121> Nb <05896> arye <06407> yjlph <02503> Ulx (23:26)
LXXMellhv {N-PRI} o {<3588> T-NSM} felwyi {N-PRI} irav {N-PRI} uiov {<5207> N-NSM} ekkav {N-PRI} o {<3588> T-NSM} yekwithv {N-NSM}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran