copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
2 Samuel 21:20
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
BISTerjadi lagi pertempuran melawan orang Filistin di Gat. Di situ ada seorang raksasa yang suka sekali berperang. Dia mempunyai enam jari pada setiap tangannya dan enam jari pada setiap kakinya.
TBLalu terjadi lagi pertempuran di Gat; dan di sana ada seorang yang tinggi perawakannya, yang tangannya dan kakinya masing-masing berjari enam: dua puluh empat seluruhnya; juga orang ini termasuk keturunan raksasa.
FAYHSekali lagi bangsa Israel dan bangsa Filistin berperang. Kali ini di Gat. Seorang raksasa yang tangan dan kakinya masing-masing berjari enam menghina Israel. Yonatan putra Simea kakak Daud, berhasil menewaskan dia.
DRFT_WBTC
TLDan lagi adalah suatu perang di Gat, di sana adalah seorang laki-laki yang sangat besar lembaganya dan pada kaki tangannya adalah enam jari sebelah menyebelah, yaitu dua puluh empat jari semuanya, maka orang itupun asal dari Rafa.
KSI
DRFT_SBMaka sekali lagi ada perang di Gat maka di sana ada seorang yang sangat tingginya dan pada sebelah-sebelah tangannya ada enam jarinya dan pada sebelah kirinya ada enam jarinya jadi jumlahnya dua puluh empat jarinya maka iapun telah diperanakkan bagi raksasa itu.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDESekali lagi terdjadi pertempuran di Gat. Disana adalah seorang berperawakan raksasa, jang mempunjai enam djari pada tangan dan kakinja, djadi kesemuanja duapuluhempat djari. Iapun adalah seorang keturunan Rafa.
TB_ITL_DRFLalu terjadi <01961> lagi <05750> pertempuran <04421> di Gat <01661>; dan di sana ada <01961> seorang <0376> yang tinggi perawakannya, yang tangannya <03027> dan kakinya <07272> masing-masing <0376> berjari <04067> enam <08337> <08337>: dua puluh <06242> empat <0702> seluruhnya <04557> <08337>; juga <01571> orang ini termasuk <01931> keturunan raksasa <07497>.
TL_ITL_DRFDan lagi <05750> adalah suatu <01961> perang <04421> di Gat <01661>, di sana adalah <01961> seorang <0376> laki-laki yang sangat besar lembaganya <04067> dan pada kaki <07272> tangannya <03027> adalah enam <08337> <08337> jari <04557> <0676> <0676> sebelah menyebelah <08337>, yaitu dua puluh <06242> empat <0702> jari semuanya, maka orang itupun <01571> asal dari Rafa <07497>.
AV#And there was yet a battle <04421> in Gath <01661>, where was a man <0376> of [great] stature <04067> (8675) <04055>, that had on every hand <03027> six <08337> fingers <0676>, and on every foot <07272> six <08337> toes <0676>, four <0702> and twenty <06242> in number <04557>; and he also was born <03205> (8795) to the giant <07497>. {the giant: or, Rapha}
BBEAnd again there was war at Gath, where there was a very tall man, who had twenty-four fingers and toes, six fingers on his hands and six toes on his feet; he was one of the offspring of the Rephaim.
MESSAGEStill another fight broke out in Gath. There was a giant there with six fingers on his hands and six toes on his feet--twenty-four fingers and toes! He was another of those descended from Rapha.
NKJVYet again there was war at Gath, where there was a man of [great] stature, who had six fingers on each hand and six toes on each foot, twentyfour in number; and he also was born to the giant.
PHILIPS
RWEBSTRAnd there was yet a battle in Gath, where was a man of [great] stature, that had on every hand six fingers, and on every foot six toes, four and twenty in number; and he also was born to the giant.
GWVIn another battle at Gath, there was a tall man who had a total of 24 fingers and toes: six fingers on each hand and six toes on each foot. He also was a descendant of Haraphah.
NETYet another battle occurred in Gath. On that occasion there was a large man* who had six fingers on each hand and six toes on each foot, twenty-four in all! He too was a descendant of Rapha.
NET21:20 Yet another battle occurred in Gath. On that occasion there was a large man778 who had six fingers on each hand and six toes on each foot, twenty-four in all! He too was a descendant of Rapha.
BHSSTR<07497> hprhl <03205> dly <01931> awh <01571> Mgw <04557> rpom <0702> ebraw <06242> Myrve <08337> ssw <08337> ss <07272> wylgr <0676> tebuaw <03027> wydy <0676> tebuaw <04067> *Nwdm {Nydm} <0376> sya <01961> yhyw <01661> tgb <04421> hmxlm <05750> dwe <01961> yhtw (21:20)
LXXMkai {<2532> CONJ} egeneto {<1096> V-AMI-3S} eti {<2089> ADV} polemov {<4171> N-NSM} en {<1722> PREP} gey {N-PRI} kai {<2532> CONJ} hn {<1510> V-IAI-3S} anhr {<435> N-NSM} madwn {N-PRI} kai {<2532> CONJ} oi {<3588> T-NPM} daktuloi {<1147> N-NPM} twn {<3588> T-GPF} ceirwn {<5495> N-GPF} autou {<846> D-GSM} kai {<2532> CONJ} oi {<3588> T-NPM} daktuloi {<1147> N-NPM} twn {<3588> T-GPM} podwn {<4228> N-GPM} autou {<846> D-GSM} ex {<1803> N-NUI} kai {<2532> CONJ} ex {<1803> N-NUI} eikosi {<1501> N-NUI} tessarev {<5064> A-NPM} ariymw {<706> N-DSM} kai {<2532> ADV} ge {<1065> PRT} autov {<846> D-NSM} etecyh {<5088> V-API-3S} tw {<3588> T-DSM} rafa {N-PRI}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran