copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
2 Samuel 14:26
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TL_ITL_DRFMaka apabila diguntingnya <01548> rambut kepalanya <07218>, yaitu pada kesudahan <07093> tiap-tiap <03117> tahun <03117> diguntingnya <01548> akan dia, sebab <03588> terlalu berat <03513> kepadanya, setelah diguntingnya <01548> akan dia, maka berat rambut <08181> kepalanya <07218> itu dua ratus <03967> syikal <08255>, seturut timbangan <068> raja <04428>.
TBApabila ia mencukur rambutnya--pada akhir tiap-tiap tahun ia mencukurnya karena menjadi terlalu berat baginya--maka ditimbangnya rambutnya itu, dua ratus syikal beratnya, menurut batu timbangan raja.
BISRambutnya sangat lebat, dan dia harus memotongnya sekali setahun sebab dirasanya terlalu berat. Rambut yang dipotongnya itu beratnya lebih dari dua kilogram menurut timbangan raja.
FAYHSetahun sekali ia mencukur rambutnya -- karena rambut itu telah mencapai 200 syikal (2,3 kilogram) sehingga menjadi terlalu berat baginya bila tidak dicukur.
DRFT_WBTC
TLMaka apabila diguntingnya rambut kepalanya, yaitu pada kesudahan tiap-tiap tahun diguntingnya akan dia, sebab terlalu berat kepadanya, setelah diguntingnya akan dia, maka berat rambut kepalanya itu dua ratus syikal, seturut timbangan raja.
KSI
DRFT_SBMaka apabila diguntingnya rambutnya (adapun pada kesudahan tiap-tiap tahun diguntingnya akan dia karena rambutnya terlalu berat itulah sebabnya diguntingnya akan dia) maka ditimbangnya rambut itu dua ratus sikal beratnya menurut timbangan raja.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEBilamana ia bertjukur kepalanja -setahun sekali ia bertjukur, sebab terlalu berat baginja, sehingga ia terpaksa bertjukur- dan lalu menimbang rambut kepalanja, maka beratnja dua ratus misjkal menurut mata timbangan radja.
TB_ITL_DRFApabila ia mencukur <01548> rambutnya <07218> --pada <01961> akhir <07093> tiap-tiap tahun ia mencukurnya <01548> karena <03588> menjadi terlalu berat <03513> baginya-- maka <08254> ditimbangnya <01548> rambutnya <08181> itu, dua ratus <03967> syikal <08255> beratnya, menurut batu timbangan <068> raja <04428>.
AV#And when he polled <01548> (8763) his head <07218>, (for it was at every year's <03117> <03117> end <07093> that he polled <01548> (8762) [it]: because [the hair] was heavy <03513> (8804) on him, therefore he polled <01548> (8765) it:) he weighed <08254> (8804) the hair <08181> of his head <07218> at two hundred <03967> shekels <08255> after the king's <04428> weight <068>.
BBE
MESSAGEWhen he cut his hair--he always cut it short in the spring because it had grown so heavy--the weight of the hair from his head was over two pounds!
NKJVAnd when he cut the hair of his headat the end of every year he cut [it] because it was heavy on himwhen he cut it, he weighed the hair of his head at two hundred shekels according to the king's standard.
PHILIPS
RWEBSTRAnd when he cut [the hair of] his head, (for it was at every year's end that he cut [it]: because [the hair] was heavy on him, therefore he cut it:) he weighed the hair of his head at two hundred shekels after the king's weight.
GWVAt the end of every year, he used to cut his hair because it became heavy for him. When he cut the hair on his head and weighed it, it weighed five pounds according to the royal standard.
NETWhen he would shave his head – at the end of every year he used to shave his head, for it grew too long* and he would shave it – he used to weigh the hair of his head at three pounds* according to the king’s weight.
NET14:26 When he would shave his head – at the end of every year he used to shave his head, for it grew too long493 and he would shave it – he used to weigh the hair of his head at three pounds494 according to the king’s weight.
BHSSTR<04428> Klmh <068> Nbab <08255> Mylqs <03967> Mytam <07218> wsar <08181> rev <0853> ta <08254> lqsw <01548> wxlgw <05921> wyle <03513> dbk <03588> yk <01548> xlgy <0834> rsa <03117> Mymyl <03117> Mymy <07093> Uqm <01961> hyhw <07218> wsar <0853> ta <01548> wxlgbw (14:26)
LXXMkai {<2532> CONJ} en {<1722> PREP} tw {<3588> T-DSN} keiresyai {<2751> V-PMN} auton {<846> D-ASM} thn {<3588> T-ASF} kefalhn {<2776> N-ASF} autou {<846> D-GSM} kai {<2532> CONJ} egeneto {<1096> V-AMI-3S} ap {<575> PREP} archv {<746> N-GSF} hmerwn {<2250> N-GPF} eiv {<1519> PREP} hmerav {<2250> N-GSF} wv {<3739> CONJ} an {<302> PRT} ekeireto {<2751> V-IMI-3S} oti {<3754> CONJ} katebaruneto {V-IMI-3S} ep {<1909> PREP} auton {<846> D-ASM} kai {<2532> CONJ} keiromenov {<2751> V-PMPNS} authn {<846> D-ASF} esthsen {<2476> V-AAI-3S} thn {<3588> T-ASF} trica {<2359> N-ASF} thv {<3588> T-GSF} kefalhv {<2776> N-GSF} autou {<846> D-GSM} diakosiouv {<1250> A-APM} siklouv {N-APM} en {<1722> PREP} tw {<3588> T-DSM} siklw {N-DSM} tw {<3588> T-DSM} basilikw {<937> A-DSM}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran