copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
2 Samuel 13:12
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
BIS"Ah, jangan, bang!" jawab gadis itu. "Janganlah kaupaksa aku melakukan hal yang sehina itu! Hal seperti itu tak pernah dilakukan di Israel.
TBTetapi gadis itu berkata kepadanya: "Tidak kakakku, jangan perkosa aku, sebab orang tidak berlaku seperti itu di Israel. Janganlah berbuat noda seperti itu.
FAYH"Jangan, Kakakku," Tamar mengiba. "Jangan memperkosa aku. Jangan menodai aku! Engkau tahu bahwa di Israel perbuatan ini adalah kejahatan yang besar.
DRFT_WBTC
TLTetapi sahutnya kepadanya: Jangan begitu, hai kakanda! janganlah gagahi akan adinda, karena tiada patut perbuatan yang demikian di antara orang Israel, janganlah kiranya kakanda buat honar ini.
KSI
DRFT_SBMaka jawabnya kepadanya: "Jangan begitu hai kakanda janganlah digagahi akan adinda karena perbuatan yang demikian tiada patut diantara orang Israel jangan kakanda buat honar ini.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDESahutnja kepadanja: "Djangan begitu, kak! Djangan memperkosa aku, sebab hal sedemikian tidak dibuat di Israil. Djanganlah membuat jang buruk itu!"
TB_ITL_DRFTetapi gadis itu berkata <0559> kepadanya <0>: "Tidak <0408> kakakku <0251>, jangan <0408> perkosa <06031> aku, sebab <03588> orang tidak <03808> berlaku <06213> seperti itu <03651> di Israel <03478>. Janganlah <0408> berbuat <06213> noda <05039> seperti itu.
TL_ITL_DRFTetapi sahutnya <0559> kepadanya <0>: Jangan <0408> begitu, hai kakanda <0251>! janganlah <0408> gagahi <06031> akan adinda, karena <03588> tiada <03808> patut perbuatan <06213> yang demikian <03651> di antara orang Israel <03478>, janganlah <0408> kiranya kakanda buat <06213> honar <05039> ini <02063>.
AV#And she answered <0559> (8799) him, Nay, my brother <0251>, do not force <06031> (8762) me; for no such thing ought <03651> to be done <06213> (8735) in Israel <03478>: do <06213> (8799) not thou this folly <05039>. {force...: Heb. humble me} {no such...: Heb. it ought not so to be done}
BBEAnd answering him, she said, O my brother, do not put shame on me; it is not right for such a thing to be done in Israel: do not this evil thing.
MESSAGE"No, brother!" she said, "Don't hurt me! This kind of thing isn't done in Israel! Don't do this terrible thing!
NKJVAnd she answered him, "No, my brother, do not force me, for no such thing should be done in Israel. Do not do this disgraceful thing!
PHILIPS
RWEBSTRAnd she answered him, Nay, my brother, do not force me; for no such thing ought to be done in Israel: do not thou this folly.
GWV"No," she told him, "don't rape me! That shouldn't be done in Israel. Don't do this godless act!
NETBut she said to him, “No, my brother! Don’t humiliate me! This just isn’t done in Israel! Don’t do this foolish thing!
NET13:12 But she said to him, “No, my brother! Don’t humiliate me! This just isn’t done in Israel! Don’t do this foolish thing!
BHSSTR<02063> tazh <05039> hlbnh <0853> ta <06213> hvet <0408> la <03478> larvyb <03651> Nk <06213> hvey <03808> al <03588> yk <06031> ynnet <0408> la <0251> yxa <0408> la <0> wl <0559> rmatw (13:12)
LXXMkai {<2532> CONJ} eipen {V-AAI-3S} autw {<846> D-DSM} mh {<3165> ADV} adelfe {<80> N-VSM} mou {<1473> P-GS} mh {<3165> ADV} tapeinwshv {<5013> V-AAS-2S} me {<1473> P-AS} dioti {<1360> CONJ} ou {<3364> ADV} poihyhsetai {<4160> V-FPI-3S} outwv {<3778> ADV} en {<1722> PREP} israhl {<2474> N-PRI} mh {<3165> ADV} poihshv {<4160> V-AAS-2S} thn {<3588> T-ASF} afrosunhn {<877> N-ASF} tauthn {<3778> D-ASF}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran