BBE | For is not my house so with God? For he has made with me an eternal agreement, ordered in all things and certain: as for all my salvation and all my desire, will he not give it increase? |
TB | Bukankah seperti itu keluargaku di hadapan Allah? Sebab Ia menegakkan bagiku suatu perjanjian kekal, teratur dalam segala-galanya dan terjamin. Sebab segala keselamatanku dan segala kesukaanku bukankah Dia yang menumbuhkannya? |
BIS | Begitu juga keturunanku diberkati Allah, perjanjian-Nya kepadaku, tidak berubah, janji-Nya itu kekal dan sempurna, teratur dalam segala-galanya. Allah menjamin kemenanganku dan mengabulkan segala hasrat hatiku. |
FAYH | TUHAN telah memilih keluargaku! Ya, Allah telah mengadakan satu perjanjian kekal dengan aku; Perjanjian yang tetap dan tidak dapat diganggu gugat. Ia akan selalu memperhatikan keselamatan dan keberhasilanku.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Bukankah ada begini bahwa isi rumahku akan di hadapan Allah? karena telah diteguhkan-Nya dengan aku suatu perjanjian yang kekal, yang berpatutan dalam semuanya, lagi terpelihara. Bukankah Ia akan menumbuhkan kelak segala selamatku dan segala keridlaan itu? |
KSI | |
DRFT_SB | Sesungguhnya bukannya demikian isi rumahku dengan Allah tetapi diperbuatnya dengan aku suatu perjanjian yang kekal beratur dalam segala perkara lagi tetap karena yaitu segala selamatku dan segala kehendakku sungguhpun tiada ditumbuhkannya akan dia. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Tidak demikiankah wangsaku dengan Allah? Sebab Ia mengikat perdjandjian abadi dengan daku, teratur dalam se-gala2nja dan terpelihara. Sebab seluruh selamatku dan segenap kesukaan sungguh ditumbuhkan oleh Dia. |
TB_ITL_DRF | Bukankah <03808> seperti itu <03651> keluargaku <01004> di hadapan <05973> Allah <0410>? Sebab <03588> Ia menegakkan <07760> bagiku <0> suatu perjanjian <01285> kekal <05769>, teratur <06186> dalam segala-galanya <03605> dan terjamin <08104>. Sebab <03588> segala <03605> keselamatanku <03468> dan segala <03605> kesukaanku <02656> bukankah <03808> Dia yang menumbuhkannya <06779>? |
TL_ITL_DRF | Bukankah <03808> ada begini bahwa <03651> isi rumahku <01004> akan di hadapan <05973> Allah <0410>? karena <03588> telah diteguhkan-Nya dengan aku suatu perjanjian <01285> yang kekal <05769>, yang berpatutan <06186> <07760> dalam semuanya <03605>, lagi terpelihara <08104>. Bukankah <03808> Ia akan menumbuhkan <06779> kelak segala <03605> selamatku <03468> dan segala <03605> keridlaan <02656> itu? |
AV# | Although my house <01004> [be] not so with God <0410>; yet he hath made <07760> (8804) with me an everlasting <05769> covenant <01285>, ordered <06186> (8803) in all [things], and sure <08104> (8803): for [this is] all my salvation <03468>, and all [my] desire <02656>, although he make [it] not to grow <06779> (8686). |
MESSAGE | And this is just how my regime has been, for God guaranteed his covenant with me, Spelled it out plainly and kept every promised word--My entire salvation, my every desire. |
NKJV | "Although my house [is] not so with God, Yet He has made with me an everlasting covenant, Ordered in all [things] and secure. For [this is] all my salvation and all [my] desire; Will He not make [it] increase? |
PHILIPS | |
RWEBSTR | Although my house [is] not so with God; yet he hath made with me an everlasting covenant, ordered in all [things], and sure: for [this is] all my salvation, and all [my] desire, although he maketh [it] not to grow. |
GWV | "Truly, God considers my house to be that way, because he has made a lasting promise to me, with every detail arranged and assured. He promised everything that helps me, everything that pleases me. Truly, he makes these things happen. |
NET | My dynasty is approved by God,* for he has made a perpetual covenant with me, arranged in all its particulars and secured. He always delivers me, and brings all I desire to fruition.* |
NET | 23:5 My dynasty is approved by God,915 tn Heb “For not thus [is] my house with God?”
for he has made a perpetual covenant with me,
arranged in all its particulars and secured.
He always delivers me,
and brings all I desire to fruition.916 tn Heb “for all my deliverance and every desire, surely does he not make [it] grow?”
|
BHSSTR | <06779> xymuy <03808> al <03588> yk <02656> Upx <03605> lkw <03468> yesy <03605> lk <03588> yk <08104> hrmsw <03605> lkb <06186> hkwre <0> yl <07760> Mv <05769> Mlwe <01285> tyrb <03588> yk <0410> la <05973> Me <01004> ytyb <03651> Nk <03808> al <03588> yk (23:5) |
LXXM | ou {<3364> ADV} gar {<1063> PRT} outwv {<3778> ADV} o {<3588> T-NSM} oikov {<3624> N-NSM} mou {<1473> P-GS} meta {<3326> PREP} iscurou {<2478> A-GSM} diayhkhn {<1242> N-ASF} gar {<1063> PRT} aiwnion {<166> A-ASF} eyeto {<5087> V-AMI-3S} moi {<1473> P-DS} etoimhn {<2092> A-ASF} en {<1722> PREP} panti {<3956> A-DSM} kairw {<2540> N-DSM} pefulagmenhn {<5442> V-RPPAS} oti {<3754> CONJ} pasa {<3956> A-NSF} swthria {<4991> N-NSF} mou {<1473> P-GS} kai {<2532> CONJ} pan {<3956> A-NSN} yelhma {<2307> N-NSN} oti {<3754> CONJ} ou {<3364> ADV} mh {<3165> ADV} blasthsh {<985> V-AAS-3S} o {<3588> T-NSM} paranomov {A-NSM} |
IGNT | |
WH | |
TR | |