copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
2 Raja-raja 5:27
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TLMaka sebab itu, bala kusta Naaman itu akan lekat padamu dan pada anak cucumu sampai selama-lamanya! Hata, maka keluarlah Gehazi dari hadapannya dengan kena kusta seperti salju putihnya.
TBtetapi penyakit kusta Naaman akan melekat kepadamu dan kepada anak cucumu untuk selama-lamanya." Maka keluarlah Gehazi dari depannya dengan kena kusta, putih seperti salju.
BISKarena kau menerima pemberian itu, kau akan menerima juga penyakit Naaman. Bahkan untuk selama-lamanya keturunanmu pun akan mendapat penyakit itu!" Ketika Gehazi keluar dari situ, ia mendapat penyakit kulit--kulitnya menjadi putih sekali.
FAYHKarena engkau telah berbuat demikian, maka penyakit kusta Naaman akan menimpa engkau dan anak cucumu seterusnya." Gehazi meninggalkan ruangan itu dengan berpenyakit kusta; kulitnya menjadi putih seperti salju.
DRFT_WBTC
KSI
DRFT_SBSebab itu penyakit kusta Naaman itu kekallah kelak kepadamu dan kepada keturunanmu sampai selama-lamanya." Maka keluarlah Gehazi dari hadapannya dengan berkusta seperti salju putihnya.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEtetapi penjakit kusta Na'aman akan melekat pula pada dirimu sendiri dan pada keturunanmu selama2nja". Maka keluarlah ia dari hadapannja, putih bagaikan saldju karena kusta!
TB_ITL_DRFtetapi penyakit kusta <06883> Naaman <05283> akan melekat <01692> kepadamu <0> dan kepada anak cucumu <02233> untuk selama-lamanya <05769>." Maka keluarlah <03318> Gehazi dari depannya <06440> dengan kena kusta <06879>, putih seperti salju <07950>.
TL_ITL_DRFMaka sebab itu, bala kusta <06883> Naaman <05283> itu akan lekat <01692> padamu <0> dan pada anak cucumu <02233> sampai selama-lamanya <05769>! Hata, maka keluarlah <03318> Gehazi dari hadapannya <06440> dengan kena kusta <06879> seperti salju <07950> putihnya.
AV#The leprosy <06883> therefore of Naaman <05283> shall cleave <01692> (8799) unto thee, and unto thy seed <02233> for ever <05769>. And he went out <03318> (8799) from his presence <06440> a leper <06879> (8794) [as white] as snow <07950>.
BBEBecause of what you have done, the disease of Naaman the leper will take you in its grip, and your seed after you, for ever. And he went out from before him a leper as white as snow.
MESSAGENaaman's skin disease will now infect you and your family, with no relief in sight." Gehazi walked away, his skin flaky and white like snow.
NKJV"Therefore the leprosy of Naaman shall cling to you and your descendants forever." And he went out from his presence leprous, [as white] as snow.
PHILIPS
RWEBSTRThe leprosy therefore of Naaman shall cleave to thee, and to thy seed for ever. And he went out from his presence a leper [as white] as snow.
GWVNaaman's skin disease will cling to you and your descendants permanently!" When he left Elisha, Gehazi had a disease that made his skin as flaky as snow.
NETTherefore Naaman’s skin disease will afflict* you and your descendants forever!” When Gehazi* went out from his presence, his skin was as white as snow.*
NET5:27 Therefore Naaman’s skin disease will afflict229 you and your descendants forever!” When Gehazi230 went out from his presence, his skin was as white as snow.231

Elisha Makes an Ax Head Float

BHSSTRo <07950> glsk <06879> erum <06440> wynplm <03318> auyw <05769> Mlwel <02233> Kerzbw <0> Kb <01692> qbdt <05283> Nmen <06883> teruw (5:27)
LXXMkai {<2532> CONJ} h {<3588> T-NSF} lepra {<3014> N-NSF} naiman {N-PRI} kollhyhsetai {<2853> V-FPI-3S} en {<1722> PREP} soi {<4771> P-DS} kai {<2532> CONJ} en {<1722> PREP} tw {<3588> T-DSN} spermati {<4690> N-DSN} sou {<4771> P-GS} eiv {<1519> PREP} ton {<3588> T-ASM} aiwna {<165> N-ASM} kai {<2532> CONJ} exhlyen {<1831> V-AAI-3S} ek {<1537> PREP} proswpou {<4383> N-GSN} autou {<846> D-GSM} leleprwmenov {V-RMPNS} wsei {<5616> PRT} ciwn {<5510> N-NSF}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran