copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
2 Raja-raja 23:19
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
BISDi setiap kota di Israel, Raja Yosia meruntuhkan semua tempat penyembahan dewa yang dibangun oleh raja-raja Israel, dan yang telah menyebabkan TUHAN menjadi marah. Apa yang telah dilakukan Raja Yosia di Betel, itu dilakukannya juga terhadap mezbah-mezbah di seluruh Israel.
TBJuga segala kuil di bukit-bukit pengorbanan yang di kota-kota Samaria yang dibuat oleh raja-raja Israel untuk menimbulkan sakit hati TUHAN, dijauhkan oleh Yosia dan dalam hal ini ia bertindak tepat seperti tindakannya di Betel.
FAYHRaja Yosia menghancurkan semua tempat penyembahan di bukit-bukit di seluruh Samaria. Tempat-tempat penyembahan itu telah dibangun oleh raja-raja Israel sehingga membangkitkan murka TUHAN. Ia menghancurkannya sampai menjadi seperti debu, seperti yang telah dilakukannya di Betel.
DRFT_WBTC
TLTambahan lagi dilalukan raja Yosia segala rumah panggung yang di dalam negeri-negeri Samaria, perbuatan raja-raja orang Israel akan membangkitkan murka Tuhan, dilakukannya akan dia seturut segala perkara yang telah diperbuatnya dalam Bait-el itu.
KSI
DRFT_SBDan lagi dibuangkan Yosia segala rumah tempat tinggi-tinggi yang di dalam segala negri Samaria yang telah diperbuat oleh raja-raja Israel akan membangkitkan murka Allah maka dilakukan baginda akan dia seperti yang dilakukannya di Betel.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEDjuga semua kuil diatas bukit2 angkar di kota2 Sjomron, jang sudah dibuat radja2 Israil akan menantang (Jahwe), didjauhkan oleh Josjijahu. Ia berbuat dengannja, seperti telah diperbuatnja di Betel.
TB_ITL_DRFJuga <01571> segala <03605> kuil <01004> di bukit-bukit pengorbanan <01116> yang <0834> di kota-kota <05892> Samaria <08111> yang <0834> dibuat <06213> oleh raja-raja <04428> Israel <03478> untuk menimbulkan <03707> sakit hati TUHAN, dijauhkan <05493> oleh Yosia <02977> dan dalam hal ini ia bertindak <06213> tepat <03605> seperti <0834> tindakannya <06213> <04639> di Betel <01008>.
TL_ITL_DRFTambahan <01571> lagi dilalukan <05493> raja Yosia <02977> segala <03605> rumah <01004> panggung <01116> yang <0834> di dalam negeri-negeri <05892> Samaria <08111>, perbuatan <06213> raja-raja <04428> orang Israel <03478> akan membangkitkan <03707> murka Tuhan, dilakukannya <06213> akan dia seturut segala <03605> perkara <04639> yang telah <0834> diperbuatnya <06213> dalam Bait-el <01008> itu.
AV#And all the houses <01004> also of the high places <01116> that [were] in the cities <05892> of Samaria <08111>, which the kings <04428> of Israel <03478> had made <06213> (8804) to provoke [the LORD] to anger <03707> (8687), Josiah <02977> took away <05493> (8689), and did <06213> (8799) to them according to all the acts <04639> that he had done <06213> (8804) in Bethel <01008>.
BBEThen Josiah took away all the houses of the high places in the towns of Samaria, which the kings of Israel had put up, moving the Lord to wrath, and he did with them as he had done in Beth-el.
MESSAGEBut Josiah hadn't finished. He now moved through all the towns of Samaria where the kings of Israel had built neighborhood sex-and-religion shrines, shrines that had so angered GOD. He tore the shrines down and left them in ruins--just as at Bethel.
NKJVNow Josiah also took away all the shrines of the high places that [were] in the cities of Samaria, which the kings of Israel had made to provoke the LORD to anger; and he did to them according to all the deeds he had done in Bethel.
PHILIPS
RWEBSTRAnd all the houses also of the high places that [were] in the cities of Samaria, which the kings of Israel had made to provoke [the LORD] to anger, Josiah took away, and did to them according to all the acts that he had done in Bethel.
GWVJosiah also got rid of all the temples at the illegal places of worship in the cities of Samaria. The kings of Israel had built these places to make the LORD furious. He did to them everything that he had done to the worship places at Bethel.
NETJosiah also removed all the shrines on the high places in the cities of Samaria. The kings of Israel had made them and angered the Lord.* He did to them what he had done to the high place in Bethel.*
NET23:19 Josiah also removed all the shrines on the high places in the cities of Samaria. The kings of Israel had made them and angered the Lord.1092 He did to them what he had done to the high place in Bethel.1093
BHSSTR<01008> la <0> tybb <06213> hve <0834> rsa <04639> Myvemh <03605> lkk <01992> Mhl <06213> veyw <02977> whysay <05493> ryoh <03707> oyekhl <03478> larvy <04428> yklm <06213> wve <0834> rsa <08111> Nwrms <05892> yreb <0834> rsa <01116> twmbh <01004> ytb <03605> lk <0853> ta <01571> Mgw (23:19)
LXXMkai {<2532> CONJ} ge {<1065> PRT} eiv {<1519> PREP} pantav {<3956> A-APM} touv {<3588> T-APM} oikouv {<3624> N-APM} twn {<3588> T-GPM} uqhlwn {<5308> A-GPM} touv {<3588> T-APM} en {<1722> PREP} taiv {<3588> T-DPF} polesin {<4172> N-DPF} samareiav {<4540> N-GSF} ouv {<3739> R-APM} epoihsan {<4160> V-AAI-3P} basileiv {<935> N-NPM} israhl {<2474> N-PRI} parorgizein {<3949> V-PAN} kurion {<2962> N-ASM} apesthsen {V-AAI-3S} iwsiav {<2502> N-NSM} kai {<2532> CONJ} epoihsen {<4160> V-AAI-3S} en {<1722> PREP} autoiv {<846> D-DPM} panta {<3956> A-APN} ta {<3588> T-APN} erga {<2041> N-APN} a {<3739> R-APN} epoihsen {<4160> V-AAI-3S} en {<1722> PREP} baiyhl {N-PRI}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran