TB | Berkatalah imam besar Hilkia, kepada Safan, panitera itu: "Telah kutemukan kitab Taurat itu di rumah TUHAN!" Lalu Hilkia memberikan kitab itu kepada Safan, dan Safan terus membacanya. |
BIS | Safan menyampaikan perintah raja kepada Hilkia, lalu Hilkia menceritakan kepada Safan bahwa ia telah menemukan buku hukum-hukum TUHAN di Rumah TUHAN. Hilkia memberikan buku itu kepada Safan, dan Safan membacanya. |
FAYH | Pada suatu hari Imam Besar Hilkia pergi menghadap Safan, panitera negara, dan berkata, "Aku menemukan gulungan kitab Taurat di dalam Bait Allah, yaitu Kitab yang berisi hukum-hukum Allah bagi kita!" Lalu ia menyerahkan kitab Taurat itu kepada Safan. Safan membacanya.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Maka kata imam besar Hilkia kepada Safan, jurutulis itu: Aku sudah mendapat kitab taurat itu di dalam rumah Tuhan. Maka Hilkiapun memberikan kitab itu kepada Safan, lalu dibacakannya. |
KSI | |
DRFT_SB | Maka kata imam besar Hilkia itu kepada katib Safan: "Bahwa aku telah mendapat kitab Tauret itu di dalam rumah Allah." Maka oleh Hilkia diserahkannya kitab itu kepada Safan lalu dibacanya. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Kata imam-agung Hilkijahu kepada penulis Sjafan: "Aku sudah menemukan kitab Taurat didalam Rumah Jahwe!" Hilkijahu lalu memberikan kitab itu kepada Sjafan dan ia membatjanja. |
TB_ITL_DRF | Berkatalah <0559> imam <03548> besar <01419> Hilkia <02518>, kepada Safan <08227>, panitera <05608> itu: "Telah kutemukan <04672> kitab <05612> Taurat <08451> itu di rumah <01004> TUHAN <03068>!" Lalu Hilkia <02518> memberikan <05414> kitab <05612> itu kepada <0413> Safan, dan Safan <08227> terus membacanya <07121>. |
TL_ITL_DRF | Maka kata <0559> imam <03548> besar <01419> Hilkia <02518> kepada <05921> Safan <08227>, jurutulis <05608> itu: Aku sudah mendapat <04672> kitab <05612> taurat <08451> itu di dalam rumah <01004> Tuhan <03068>. Maka Hilkiapun <02518> memberikan <05414> kitab <05612> itu kepada <0413> Safan <08227>, lalu dibacakannya <07121>. |
AV# | And Hilkiah <02518> the high <01419> priest <03548> said <0559> (8799) unto Shaphan <08227> the scribe <05608> (8802), I have found <04672> (8804) the book <05612> of the law <08451> in the house <01004> of the LORD <03068>. And Hilkiah <02518> gave <05414> (8799) the book <05612> to Shaphan <08227>, and he read <07121> (8799) it. |
BBE | Then Hilkiah, the chief priest, said to Shaphan the scribe, I have made discovery of the book of the law in the house of the Lord. So Hilkiah gave it to Shaphan; |
MESSAGE | The high priest Hilkiah reported to Shaphan the royal secretary, "I've just found the Book of GOD's Revelation, instructing us in GOD's ways. I found it in The Temple!" He gave it to Shaphan and Shaphan read it. |
NKJV | Then Hilkiah the high priest said to Shaphan the scribe, "I have found the Book of the Law in the house of the LORD." And Hilkiah gave the book to Shaphan, and he read it. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | And Hilkiah the high priest said to Shaphan the scribe, I have found the book of the law in the house of the LORD. And Hilkiah gave the book to Shaphan, and he read it. |
GWV | The chief priest Hilkiah told the scribe Shaphan, "I have found the Book of Moses' Teachings in the LORD'S temple." Hilkiah gave the book to Shaphan, who then read it. |
NET | Hilkiah the high priest informed Shaphan the scribe, “I found the law scroll in the Lord’s temple.” Hilkiah gave the scroll to Shaphan and he read it. |
NET | 22:8 Hilkiah the high priest informed Shaphan the scribe, “I found the law scroll in the Lord>’s temple.” Hilkiah gave the scroll to Shaphan and he read it.
|
BHSSTR | <07121> wharqyw <08227> Nps <0413> la <05612> rpoh <0853> ta <02518> hyqlx <05414> Ntyw <03068> hwhy <01004> tybb <04672> ytaum <08451> hrwth <05612> rpo <05608> rpoh <08227> Nps <05921> le <01419> lwdgh <03548> Nhkh <02518> whyqlx <0559> rmayw (22:8) |
LXXM | kai {<2532> CONJ} eipen {V-AAI-3S} celkiav {N-NSM} o {<3588> T-NSM} iereuv {<2409> N-NSM} o {<3588> T-NSM} megav {<3173> A-NSM} prov {<4314> PREP} saffan {N-PRI} ton {<3588> T-ASM} grammatea {<1122> N-ASM} biblion {<975> N-ASN} tou {<3588> T-GSM} nomou {<3551> N-GSM} euron {<2147> V-AAI-3P} en {<1722> PREP} oikw {<3624> N-DSM} kuriou {<2962> N-GSM} kai {<2532> CONJ} edwken {<1325> V-AAI-3S} celkiav {N-NSM} to {<3588> T-ASN} biblion {<975> N-ASN} prov {<4314> PREP} saffan {N-PRI} kai {<2532> CONJ} anegnw {<314> V-AAI-3S} auto {<846> D-ASN} |
IGNT | |
WH | |
TR | |