TL | Maka pada masa itu dikerat raja Hizkia segala emas dari pada pintu kaabah Tuhan dan dari pada tiang-tiang yang telah disalut oleh Hizkia, raja orang Yehuda, lalu diberikannya kepada raja Asyur. |
TB | Pada waktu itu Hizkia mengerat emas dari pintu-pintu dan dari jenang-jenang pintu bait TUHAN, yang telah dilapis oleh Hizkia, raja Yehuda; diberikannyalah semuanya kepada raja Asyur. |
BIS | Emas pada pintu-pintu Rumah TUHAN dan yang telah dipasang Hizkia sendiri pada ambang-ambang pintu, diambilnya dan dikirim juga kepada Sanherib. |
FAYH | Ia bahkan mengambil lapisan emas dari semua pintu Bait Allah, dan dari ambang-ambang pintu yang telah dilapisi emas olehnya. Lalu ia menyerahkan semuanya kepada raja Asyur.
|
DRFT_WBTC | |
KSI | |
DRFT_SB | Maka pada masa itu dibuka Hizkia segala emas dari pada pintu kabah Allah dari pada tiang-tiang yang telah disalut oleh Hizkia, raja Yehuda itu, dipersembahkannya kepada raja Asyur. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Pada kesempatan itu Hizkia mengerat lapis dari pintu Balai Jahwe dan dari tonggak2 pintu, jang sudah disalut oleh radja Juda, dan menjerahkannja kepada radja Asjur. |
TB_ITL_DRF | Pada waktu <06256> itu <01931> Hizkia <02396> mengerat <07112> emas dari pintu-pintu dan dari jenang-jenang <0547> pintu <01817> bait <01964> TUHAN <03068>, yang telah <0834> dilapis <06823> oleh Hizkia <02396>, raja <04428> Yehuda <03063>; diberikannyalah <05414> semuanya kepada <05414> raja <04428> Asyur <0804>. |
TL_ITL_DRF | Maka pada masa <06256> itu dikerat <07112> raja Hizkia <02396> segala emas dari pada pintu <01817> kaabah <01964> Tuhan <03068> dan dari pada tiang-tiang <0547> yang telah <0834> disalut <06823> oleh Hizkia <02396>, raja <04428> orang Yehuda <03063>, lalu diberikannya <05414> kepada raja <04428> Asyur <0804>. |
AV# | At that time <06256> did Hezekiah <02396> cut off <07112> (8765) [the gold from] the doors <01817> of the temple <01964> of the LORD <03068>, and [from] the pillars <0547> which Hezekiah <02396> king <04428> of Judah <03063> had overlaid <06823> (8765), and gave <05414> (8799) it to the king <04428> of Assyria <0804>. {it: Heb. them} |
BBE | |
MESSAGE | Hezekiah even took down the doors of The Temple of GOD and the doorposts that he had overlaid with gold and gave them to the king of Assyria. |
NKJV | At that time Hezekiah stripped [the gold from] the doors of the temple of the LORD, and [from] the pillars which Hezekiah king of Judah had overlaid, and gave it to the king of Assyria. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | At that time did Hezekiah cut off [the gold from] the doors of the temple of the LORD, and [from] the pillars which Hezekiah king of Judah had overlaid, and gave it to the king of Assyria. |
GWV | At that time Hezekiah stripped the gold off the doors and doorposts of the LORD'S temple. (Earlier Hezekiah had them covered with gold.) He gave the gold to the king of Assyria. |
NET | At that time King Hezekiah of Judah stripped the metal overlays from the doors of the Lord’s temple and from the posts which he had plated* and gave them to the king of Assyria. |
NET | 18:16 At that time King Hezekiah of Judah stripped the metal overlays from the doors of the Lord>’s temple and from the posts which he had plated867 tn Heb “At that time Hezekiah stripped the doors of the Lord>’s temple, and the posts which Hezekiah king of Judah had plated.” and gave them to the king of Assyria.
|
BHSSTR | P <0804> rwsa <04428> Klml <05414> Mntyw <03063> hdwhy <04428> Klm <02396> hyqzx <06823> hpu <0834> rsa <0547> twnmah <0853> taw <03068> hwhy <01964> lkyh <01817> twtld <0853> ta <02396> hyqzx <07112> Uuq <01931> ayhh <06256> teb (18:16) |
LXXM | en {<1722> PREP} tw {<3588> T-DSM} kairw {<2540> N-DSM} ekeinw {<1565> D-DSM} sunekoqen {V-AAI-3S} ezekiav {<1478> N-NSM} tav {<3588> T-APF} yurav {<2374> N-APF} naou {<3485> N-GSM} kuriou {<2962> N-GSM} kai {<2532> CONJ} ta {<3588> T-APN} esthrigmena {<4741> V-RMPAP} a {<3739> R-APN} ecruswsen {<5558> V-AAI-3S} ezekiav {<1478> N-NSM} basileuv {<935> N-NSM} iouda {<2448> N-PRI} kai {<2532> CONJ} edwken {<1325> V-AAI-3S} auta {<846> D-APN} basilei {<935> N-DSM} assuriwn {N-GPM} |
IGNT | |
WH | |
TR | |