copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
2 Raja-raja 17:29
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TBTetapi setiap bangsa itu telah membuat allahnya sendiri dan menempatkannya di kuil di atas bukit-bukit pengorbanan, yang dibuat oleh orang-orang Samaria; setiap bangsa bertindak demikian di kota-kota yang mereka diami:
BISTetapi orang-orang yang tinggal di Samaria itu tetap membuat berhala-berhala mereka sendiri dan menempatkannya di dalam kuil-kuil yang didirikan oleh orang Israel yang dahulu tinggal di kota itu. Setiap golongan membuat berhalanya sendiri di kota yang mereka diami:
FAYHTetapi para pendatang itu tetap menyembah dewa-dewa mereka sendiri. Mereka membuat patung-patung dewa itu dan menaruhnya di tempat-tempat penyembahan di bukit-bukit, di dekat kota-kota yang mereka diami.
DRFT_WBTC
TLTetapi tiap-tiap bangsa itu memperbuat berhalanya dan ditaruhnya akan dia dalam rumah panggung yang telah diperbuat oleh orang Samaritani, yaitu tiap-tiap bangsa dalam negeri tempat kedudukannya.
KSI
DRFT_SBAkan tetapi masing-masing bangsa itu membuat berhalanya sendiri ditaruhnya di dalam rumah tempat tinggi-tinggi yang telah diperbuat oleh orang Samaria yaitu masing-masing bangsa dalam negri tempat kedudukkannya.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDETiap2 bangsa itu membuat dewanja sendiri dan menempatkannja di-kuil2 diatas bukit2 angkar, jang telah dibuat orang2 Sjomron. Demikianlah diperbuat tiap2 bangsa di-kota2, jang didiaminja.
TB_ITL_DRFTetapi setiap bangsa <01471> itu telah <0834> membuat allahnya <0430> sendiri dan menempatkannya <03240> di kuil <01004> di atas bukit-bukit pengorbanan <01116>, yang <0834> dibuat <06213> oleh orang-orang Samaria <08118>; setiap bangsa <01471> bertindak demikian di kota-kota <05892> yang <0834> mereka <01992> diami <03427>:
TL_ITL_DRFTetapi tiap-tiap bangsa <01471> itu memperbuat berhalanya <0430> dan ditaruhnya <03240> akan dia dalam rumah <01004> panggung <01116> yang telah <0834> diperbuat <06213> oleh orang <01471> Samaritani <08118>, yaitu tiap-tiap bangsa <01471> dalam negeri <05892> tempat kedudukannya <08033> <03427> <01992> <0834>.
AV#Howbeit every nation <01471> made <06213> (8802) gods <0430> of their own, and put <03240> (8686) [them] in the houses <01004> of the high places <01116> which the Samaritans <08118> had made <06213> (8804), every nation <01471> in their cities <05892> wherein they dwelt <03427> (8802).
BBEAnd every nation made gods for themselves, and put them in the houses of the high places which the Samaritans had made, every nation in the towns where they were living.
MESSAGEBut each people that Assyria had settled went ahead anyway making its own gods and setting them up in the neighborhood sex-and-religion shrines that the citizens of Samaria had left behind--a local custom-made god for each people:
NKJVHowever every nation continued to make gods of its own, and put [them] in the shrines on the high places which the Samaritans had made, [every] nation in the cities where they dwelt.
PHILIPS
RWEBSTRYet every nation made gods of their own, and put [them] in the houses of the high places which the Samaritans had made, every nation in their cities in which they dwelt.
GWVBut each group that settled in Samaria continued to make its own gods. They put them at the illegal places of worship, which the people of Samaria had made. Each group did this in the cities where they lived:
NETBut each of these nations made* its own gods and put them in the shrines on the high places that the people of Samaria* had made. Each nation did this in the cities where they lived.
NET17:29 But each of these nations made827 its own gods and put them in the shrines on the high places that the people of Samaria828 had made. Each nation did this in the cities where they lived.
BHSSTR<08033> Ms <03427> Mybsy <01992> Mh <0834> rsa <05892> Mhyreb <01471> ywg <01471> ywg <08118> Mynrmsh <06213> wve <0834> rsa <01116> twmbh <01004> tybb <03240> wxynyw <0430> wyhla <01471> ywg <01471> ywg <06213> Myve <01961> wyhyw (17:29)
LXXMkai {<2532> CONJ} hsan {<1510> V-IAI-3P} poiountev {<4160> V-PAPNP} eynh {<1484> N-APN} eynh {<1484> N-APN} yeouv {<2316> N-APM} autwn {<846> D-GPM} kai {<2532> CONJ} eyhkan {<5087> V-AAI-3P} en {<1722> PREP} oikw {<3624> N-DSM} twn {<3588> T-GPM} uqhlwn {<5308> A-GPM} wn {<3739> R-GPM} epoihsan {<4160> V-AAI-3P} oi {<3588> T-NPM} samaritai {N-NPM} eynh {<1484> N-NPN} en {<1722> PREP} taiv {<3588> T-DPF} polesin {<4172> N-DPF} autwn {<846> D-GPM} en {<1722> PREP} aiv {<3739> R-DPF} katwkoun {V-IAI-3P} en {<1722> PREP} autaiv {<846> D-DPF}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran