copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
2 Korintus 3:15
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
BISSekarang pun, bila mereka membaca buku-buku Musa, selubung itu masih menutupi pikiran mereka.
TBBahkan sampai pada hari ini, setiap kali mereka membaca kitab Musa, ada selubung yang menutupi hati mereka.
FAYHYa, bahkan sampai sekarang pun, pada waktu mereka membaca tulisan Musa, hati mereka buta dan mereka mengira, bahwa ketaatan kepada Sepuluh Hukum adalah jalan kepada keselamatan.
DRFT_WBTCSampai hari ini jika mereka membaca hukum Musa, ada penghalang dalam pikiran mereka.
TLBahkan, sehingga sampai kepada hari ini, apabila kitab Musa dibaca, maka selubung itu meliputi hati mereka itu.
KSIBahkan sampai hari ini pun, pada saat mereka membaca Kitab Suci yang disampaikan melalui Nabi Musa, selubung itu masih menutupi hati mereka.
DRFT_SBTetapi sampai hari ini barang bila kitab Musa itu dibaca, maka ada juga tudungan itu pada hatinya.
BABATtapi sampai ini hari pun bila-bila orang bacha kitab Musa, ada satu tudong-muka di atas hati dia-orang.
KL1863Tetapi maski sampe sakarang, kapan dia-orang batja kitab nabi Moesa, ada satoe toedong sama hatinja itoe orang.
KL1870Tetapi soenggoeh sampai sakarang, apabila dibatjanja kitab Moesa, adalah djoega toedoeng pada hati mareka-itoe.
DRFT_LDKTetapi sampej kapada harij jang sakarang 'ini, 'apabila debatja kitab Musaj, sawatu salindong 'ada terhentar ka`atas hati marika 'itu.
ENDEMemang sampai pada hari ini tiap-tiap kali kalau buku-buku Moses dibatjakan, suatu selubung menutupi hati mereka.
TB_ITL_DRFBahkan <235> sampai <2193> pada hari ini <4594>, setiap kali <2259> mereka membaca <314> kitab Musa <3475>, ada selubung <2571> yang menutupi <2749> hati <2588> mereka <846>.
TL_ITL_DRFBahkan <235>, sehingga sampai <2193> kepada hari <4594> ini, apabila <2259> kitab <314> Musa <3475> dibaca <314>, maka selubung <2259> itu meliputi <2571> hati <2588> mereka <846> itu.
AV#But <235> even <2193> unto this day <4594>, when <2259> Moses <3475> is read <314> (5743), the vail <2571> is upon <2749> (5736) <1909> their <846> heart <2588>.
BBEBut to this day, at the reading of the law of Moses, a veil is over their heart.
MESSAGEEven today when the proclamations of that old, bankrupt government are read out, they can't see through it. Only Christ can get rid of the veil so they can see for themselves that there's nothing there.
NKJVBut even to this day, when Moses is read, a veil lies on their heart.
PHILIPSYes even to this day there is still a veil over their hearts when the writings of Moses are read.
RWEBSTRBut even to this day, when Moses is read, the veil is upon their heart.
GWVYet, even today, when they read the books of Moses, a veil covers their minds.
NETBut until this very day whenever Moses is read, a veil lies over their minds,*
NET3:15 But until this very day whenever Moses is read, a veil lies over their minds,106
BHSSTR
LXXM
IGNTall <235> {BUT} ewv <2193> {UNTO} shmeron <4594> {THIS DAY,} hnika <2259> {WHEN} anaginwsketai <314> (5743) {IS READ} mwshv <3475> {MOSES,} kalumma <2571> {A VEIL} epi <1909> {UPON} thn <3588> kardian <2588> autwn <846> {THEIR HEART} keitai <2749> (5736) {LIES.}
WHall <235> {CONJ} ewv <2193> {CONJ} shmeron <4594> {ADV} hnika <2259> {ADV} an <302> {PRT} anaginwskhtai <314> (5747) {V-PPS-3S} mwushv <3475> {N-NSM} kalumma <2571> {N-NSN} epi <1909> {PREP} thn <3588> {T-ASF} kardian <2588> {N-ASF} autwn <846> {P-GPM} keitai <2749> (5736) {V-PNI-3S}
TRall <235> {CONJ} ewv <2193> {CONJ} shmeron <4594> {ADV} hnika <2259> {ADV} anaginwsketai <314> (5743) {V-PPI-3S} mwshv <3475> {N-NSM} kalumma <2571> {N-NSN} epi <1909> {PREP} thn <3588> {T-ASF} kardian <2588> {N-ASF} autwn <846> {P-GPM} keitai <2749> (5736) {V-PNI-3S}
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran