BBE | For the glory of the first no longer seems to be glory, because of the greater glory of that which comes after. |
TB | Sebenarnya apa yang dahulu dianggap mulia, jika dibandingkan dengan kemuliaan yang mengatasi segala sesuatu ini, sama sekali tidak mempunyai arti. |
BIS | Boleh dikatakan bahwa apa yang dahulu cemerlang, sudah tidak cemerlang lagi karena kecemerlangan yang sekarang ini. |
FAYH | Kemuliaan yang pertama, yang bersinar dari wajah Musa, sebenarnya sama sekali tidak berarti kalau dibandingkan dengan kemuliaan perjanjian baru yang sangat menakjubkan.
|
DRFT_WBTC | Perjanjian lama mempunyai kemuliaan, tetapi kemuliaannya hilang bila dibandingkan dengan kemuliaan perjanjian baru yang lebih besar. |
TL | Karena dengan sebenarnya yang dahulu dimuliakan itu, bukanlah dimuliakan di dalam hal ini, dari sebab kemuliaan inilah, yang terlampau sangat itu. |
KSI | Apa yang tadinya dianggap mulia, dapat dianggap tidak mulia lagi jika dibandingkan dengan apa yang jauh lebih mulia.
|
DRFT_SB | Karena yang dipermuliakan itu pun tiadalah dipermuliakan dalam hal itu, oleh sebab kemuliaan yang terlebih itu. |
BABA | Kerna yang sudah di-muliakan sudah hilang kmulia'an dalam ini hal, deri sbab kmulia'an yang lbeh lagi itu. |
KL1863 | Karna maski perkara jang dimoeliaken itoe boekan moelia saperti ini, sebab kamoeliaan ini terlebih besar adanja. |
KL1870 | Karena maskipon jang telah dipermoeliakan itoe boekan moelia saperti ini, sebab kamoeliaan ini terlebih besar adanja. |
DRFT_LDK | Karana lagi barang jang telah demulijakan 'itu sudah tijada demulijakan pada fihakh 'ini, deri karana kamulija`an jang terlaku 'ini. |
ENDE | Tertilik dari sudut itu, maka jang dahulu kala dimuliakan, sebenarnja sama sekali tidak mulia, jaitu kalau dibandingkan dengan kemuliaan jang meluap itu. |
TB_ITL_DRF | Sebenarnya apa yang dahulu dianggap mulia <1392>, jika dibandingkan dengan kemuliaan <1392> yang mengatasi <5235> segala sesuatu ini, sama sekali tidak <3756> mempunyai arti. |
TL_ITL_DRF | Karena <1063> dengan sebenarnya yang dahulu dimuliakan itu, bukanlah <3756> dimuliakan <1392> <1392> <5129> <3313> <1752> di <1722> dalam hal ini, dari sebab <5129> <3313> <1752> kemuliaan <1391> inilah, yang terlampau <5235> sangat itu. |
AV# | For <1063> even <2532> that which was made glorious <1392> (5769) had no <3761> glory <1392> (5772) in <1722> this <5129> respect <3313>, by reason <1752> of the glory <1391> that excelleth <5235> (5723). |
MESSAGE | Bright as that old government was, it would look downright dull alongside this new one. |
NKJV | For even what was made glorious had no glory in this respect, because of the glory that excels. |
PHILIPS | And while it is true that the former glory has been eclipsed by the latter, |
RWEBSTR | For even that which was made glorious had no glory in this respect, by reason of the glory that excelleth. |
GWV | In fact, the ministry that brings punishment lost its glory because of the superior glory of the other ministry. |
NET | For indeed, what had been glorious now* has no glory because of the tremendously greater glory of what replaced it.* |
NET | 3:10 For indeed, what had been glorious now93 tn Grk “in this case.” has no glory because of the tremendously greater glory of what replaced it.94 tn The words “of what replaced it” are not in the Greek text, but have been supplied to clarify the meaning.
|
BHSSTR | |
LXXM | |
IGNT | kai <2532> gar <1063> {FOR EVEN} oude <3761> {NEITHER} dedoxastai <1392> (5769) {HAS BEEN MADE GLORIOUS} to <3588> {THAT WHICH} dedoxasmenon <1392> (5772) {HAS BEEN MADE GLORIOUS} en <1722> {IN} toutw <5129> tw <3588> {THIS} merei <3313> {RESPECT,} eneken <1752> {ON ACCOUNT OF} thv <3588> {THE} uperballoushv <5235> (5723) {SURPASSING} doxhv <1391> {GLORY.} |
WH | kai <2532> {CONJ} gar <1063> {CONJ} ou <3756> {PRT-N} dedoxastai <1392> (5769) {V-RPI-3S} to <3588> {T-NSN} dedoxasmenon <1392> (5772) {V-RPP-NSN} en <1722> {PREP} toutw <5129> {D-DSN} tw <3588> {T-DSN} merei <3313> {N-DSN} eineken <1752> {ADV} thv <3588> {T-GSF} uperballoushv <5235> (5723) {V-PAP-GSF} doxhv <1391> {N-GSF} |
TR | kai <2532> {CONJ} gar <1063> {CONJ} oude <3761> {ADV} dedoxastai <1392> (5769) {V-RPI-3S} to <3588> {T-NSN} dedoxasmenon <1392> (5772) {V-RPP-NSN} en <1722> {PREP} toutw <5129> {D-DSN} tw <3588> {T-DSN} merei <3313> {N-DSN} eneken <1752> {ADV} thv <3588> {T-GSF} uperballoushv <5235> (5723) {V-PAP-GSF} doxhv <1391> {N-GSF} |