copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Daniel 7:20
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TL_ITL_DRFDan akan sepuluh <06236> <05922> tanduk <07162> yang <01768> pada kepalanya <07217> dan sebatang tanduk yang <0317> tumbuh, sehingga dari <04481> pada yang <01768> dahulu <07162> itu <01797> gugur tiga <08532> batang, yaitu akan tanduk <04481> <04449> <07162> <08532> <06925> <04481> yang bermata <07260> dan bermulut <02376> yang mengatakan <06433> perkara <04449> besar-besar <07260> dan yang rupanya <02376> jadi <07260> besar <07229> dari <04481> pada segala temannya <02273>.
TBdan tentang kesepuluh tanduk yang ada pada kepalanya, dan tentang tanduk yang lain, yakni tanduk yang mempunyai mata dan yang mempunyai mulut yang menyombong, yang tumbuh sehingga patahlah tiga tanduk, dan yang lebih besar rupanya dari tanduk-tanduk yang lain.
BISAku ingin tahu juga tentang kesepuluh tanduk pada kepalanya dan tentang tanduk kecil yang muncul kemudian lalu mencabut tiga buah dari tanduk-tanduk yang mula-mula itu. Tanduk kecil itu mempunyai mata dan mulut yang membual dengan sombongnya. Ia lebih mengerikan daripada tanduk-tanduk yang lain itu.
FAYHAku juga bertanya tentang kesepuluh tanduk itu, dan tentang tanduk kecil yang muncul kemudian, yang merobohkan tiga tanduk lainnya -- yaitu tanduk dengan mata dan mulut yang keras suaranya serta sombong, yang lebih kuat daripada tanduk-tanduk lainnya.
DRFT_WBTC
TLDan akan sepuluh tanduk yang pada kepalanya dan sebatang tanduk yang tumbuh, sehingga dari pada yang dahulu itu gugur tiga batang, yaitu akan tanduk yang bermata dan bermulut yang mengatakan perkara besar-besar dan yang rupanya jadi besar dari pada segala temannya.
KSI
DRFT_SBdan dari hal kesepuluh tanduk yang ada pada kepalanya dan sebatang lagi yang bertumbuh sehingga tiga batang gugur di hadapannya yaitu tanduk yang bermata dan yang bermulut mengatakan perkara yang besar-besar dan rupanya lebih besar dari pada tempatnya.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDE(Aku bertanja pula) tentang kesepuluh tanduk dikepalanja dan tanduk lain jang tumbuh dan oleh karenanja gugurlah ketiga jang lain itu; dan tanduk itu ada matanja dan mulutnja, jang besar tjakapnja dan jang kelihatannja lebih besar daripada lain2nja.
TB_ITL_DRFdan tentang <05922> kesepuluh <06236> tanduk <07162> yang <01768> <01768> ada pada kepalanya <05559>, dan <04481> <01768> tentang tanduk <05559> yang <01768> lain <0317>, yakni <08532> tanduk <07162> yang mempunyai <01797> mata <05870> dan yang mempunyai mulut <06433> yang menyombong <04449>, yang <07260> tumbuh <07260> <07162> sehingga patahlah <05308> tiga <08532> <04481> tanduk <07162>, tanduk <06925>, dan <02376> yang <07229> lebih <02376> besar <07229> rupanya dari <04481> <04481> tanduk-tanduk <02273> yang lain.
AV#And of <05922> the ten <06236> horns <07162> that [were] in his head <07217>, and [of] the other <0317> which came up <05559> (8754), and before <04481> <06925> whom three <08532> fell <05308> (8754); even [of] that horn <07162> that <01797> had eyes <05870>, and a mouth <06433> that spake <04449> (8743) very great things <07260>, whose look <02376> [was] more <04481> (0) stout <07229> than <04481> his fellows <02273>.
BBEAnd about the ten horns on his head and the other which came up, causing the fall of three; that horn which had eyes, and a mouth saying great things, which seemed to be greater than the other horns.
MESSAGEAnd I wanted to know about the ten horns on its head and the other horn that sprouted up while three of the original horns were removed. This new horn had eyes and a big mouth and spoke arrogantly, dominating the other horns.
NKJV"and the ten horns that [were] on its head, and the other [horn] which came up, before which three fell, namely, that horn which had eyes and a mouth which spoke pompous words, whose appearance [was] greater than his fellows.
PHILIPS
RWEBSTRAnd of the ten horns that [were] in his head, and [of] the other which came up, and before whom three fell; even [of] that horn that had eyes, and a mouth that spoke very great things, whose look [was] more stout than his fellows.
GWVI also wanted to know about the ten horns on its head and about the other horn that had come up and made three of the horns fall out. That horn had eyes and a mouth that spoke impressive things. It appeared to be bigger than the others.
NETI also wanted to know* the meaning of the ten horns on its head, and of that other horn which came up and before which three others fell. This was the horn that had eyes* and a mouth speaking arrogant things, whose appearance was more formidable than the others.*
NET7:20 I also wanted to know404 the meaning of the ten horns on its head, and of that other horn which came up and before which three others fell. This was the horn that had eyes405 and a mouth speaking arrogant things, whose appearance was more formidable than the others.406
BHSSTR<02273> htrbx <04481> Nm <07229> br <02376> hwzxw <07260> Nbrbr <04449> llmm <06433> Mpw <0> hl <05870> Nynyew <01797> Nkd <07162> anrqw <08532> tlt <06925> *hmdq {hymdq} <04481> Nm <05308> *hlpnw {wlpnw} <05559> tqlo <01768> yd <0317> yrxaw <07217> hsarb <01768> yd <06236> rve <07162> aynrq <05922> lew (7:20)
LXXMkai {<2532> CONJ} peri {<4012> PREP} twn {<3588> T-GPN} keratwn {<2768> N-GPN} autou {<846> D-GSN} twn {<3588> T-GPN} deka {<1176> N-NUI} twn {<3588> T-GPN} en {<1722> PREP} th {<3588> T-DSF} kefalh {<2776> N-DSF} autou {<846> D-GSN} kai {<2532> CONJ} tou {<3588> T-GSN} eterou {<2087> A-GSN} tou {<3588> T-GSN} anabantov {<305> V-AAPGS} kai {<2532> CONJ} ektinaxantov {<1621> V-AAPGS} twn {<3588> T-GPN} proterwn {<4387> A-GPN} tria {<5140> A-APN} kerav {<2768> N-NSN} ekeino {<1565> D-NSN} w {<3739> R-DSN} oi {<3588> T-NPM} ofyalmoi {<3788> N-NPM} kai {<2532> CONJ} stoma {<4750> N-NSN} laloun {<2980> V-PAPNS} megala {<3173> A-APN} kai {<2532> CONJ} h {<3588> T-NSF} orasiv {<3706> N-NSF} autou {<846> D-GSN} meizwn {<3173> A-NSF} twn {<3588> T-GPM} loipwn {A-GPM}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran