copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Daniel 6:15
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
FAYH(6-16) Ketika hari sudah sore orang-orang itu datang menghadap raja lagi dan berkata, "Baginda, sudahlah, Baginda telah memeteraikan undang-undang itu dan tidak mungkin diubah atau ditarik kembali."
TB(6-16) Lalu bergegas-gegaslah orang-orang itu menghadap raja serta berkata kepadanya: "Ketahuilah, ya raja, bahwa menurut undang-undang orang Media dan Persia tidak ada larangan atau penetapan yang dikeluarkan raja yang dapat diubah!"
BIS(6-16) Kemudian orang-orang itu kembali menghadap raja dan berkata, "Tuanku, hendaknya Tuanku ingat bahwa menurut undang-undang Media dan Persia, perintah yang dikeluarkan raja tak dapat diubah-ubah."
DRFT_WBTC
TL(6-16) Lalu orang itu mendedasi baginda, sembahnya kepada baginda: Ya tuanku, maklumlah kepada tuanku, inilah suatu hukum orang Medi dan Farsi, bahwa suatu titah dan firman seperti yang telah dimeteraikan oleh tuanku, itu tiada terubahkan lagi.
KSI
DRFT_SBLalu berhimpunlah orang-orang itu menghadap baginda serta berdatang sembah: "Bahwa maklumlah tuanku akan hukum orang Media dan orang Persia bahwa barang sesuatu larangan atau undang-undang yang diadakan oleh raja tiada boleh hilang."
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEMaka orang2 itu ber-sama2 menghadap radja dan berkata kepada radja: "Ingatlah seri baginda, bahwa menurut hukum orang Media dan Parsi tiada larangan atau ketetapan satupun, jang telah ditetapkan radja, boleh diubah."
TB_ITL_DRF(6-16) Lalu <0116> bergegas-gegaslah <07284> orang-orang <01400> itu <0479> menghadap <05922> <07284> raja <04430> serta berkata kepadanya: "Ketahuilah, ya raja, bahwa <01768> <04430> <03046> <04430> <0560> <07284> menurut undang-undang <01882> orang Media <04076> dan <01768> Persia <06540> tidak <03809> ada <03606> larangan <0633> atau penetapan <07010> yang <01768> dikeluarkan raja <04430> yang <06966> dapat diubah <08133>!"
TL_ITL_DRF(6-16) Lalu <0116> orang <01400> itu <0479> mendedasi <07284> baginda <04430>, sembahnya <0560> kepada baginda <04430>: Ya tuanku, maklumlah <03046> kepada tuanku <04430>, inilah suatu hukum <01882> orang Medi <04076> dan Farsi <06540>, bahwa suatu titah dan firman <0633> seperti yang <01768> telah <06966> dimeteraikan <07010> oleh <06966> tuanku <03809>, itu tiada <03809> terubahkan <08133> lagi.
AV#Then <0116> these <0479> men <01400> assembled <07284> (8684) unto <05922> the king <04430>, and said <0560> (8750) unto the king <04430>, Know <03046> (8747), O king <04430>, that the law <01882> of the Medes <04076> and Persians <06540> [is], That no <03606> decree <0633> nor statute <07010> which the king <04430> establisheth <06966> (8681) may be changed <08133> (8682).
BBEThen these men said to the king, Be certain, O King, that by the law of the Medes and Persians no order or law which the king has put into force may be changed.
MESSAGEBut then the conspirators were back: "Remember, O king, it's the law of the Medes and Persians that the king's decree can never be changed."
NKJVThen these men approached the king, and said to the king, "Know, O king, that [it is] the law of the Medes and Persians that no decree or statute which the king establishes may be changed."
PHILIPS
RWEBSTRThen these men assembled to the king, and said to the king, Know, O king, that the law of the Medes and Persians [is], That no decree nor statute which the king establisheth may be changed.
GWVThen Daniel's accusers gathered in front of the king. They said to him, "Remember, Your Majesty, the Medes and Persians have a law that no decree or statute the king makes can be changed."
NETThen those men came by collusion to the king and* said to him,* “Recall,* O king, that it is a law of the Medes and Persians that no edict or decree that the king issues can be changed.”
NET6:15 Then those men came by collusion to the king and338 said to him,339 “Recall,340 O king, that it is a law of the Medes and Persians that no edict or decree that the king issues can be changed.”
BHSSTR<08133> hynshl <03809> al <06966> Myqhy <04430> aklm <01768> yd <07010> Myqw <0633> roa <03606> lk <01768> yd <06540> orpw <04076> ydml <01882> td <01768> yd <04430> aklm <03046> ed <04430> aklml <0560> Nyrmaw <04430> aklm <05922> le <07284> wsgrh <0479> Kla <01400> ayrbg <0116> Nydab <6:16> (6:15)
LXXM(6:16) tote {<5119> ADV} oi {<3588> T-NPM} andrev {<435> N-NPM} ekeinoi {<1565> D-NPM} legousin {<3004> V-PAI-3P} tw {<3588> T-DSM} basilei {<935> N-DSM} gnwyi {<1097> V-AAD-2S} basileu {<935> N-VSM} oti {<3754> CONJ} dogma {<1378> N-NSN} mhdoiv {<3370> N-DPM} kai {<2532> CONJ} persaiv {N-DPM} tou {<3588> T-GSM} pan {<3956> A-ASM} orismon {N-ASM} kai {<2532> CONJ} stasin {<4714> N-ASF} hn {<3739> R-ASF} an {<302> PRT} o {<3588> T-NSM} basileuv {<935> N-NSM} sthsh {<2476> V-AAS-3S} ou {<3364> ADV} dei {<1210> V-PAI-3S} parallaxai {V-AAN}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran