Tetapi <06903> pada masa <02166> itu juga datanglah hampir <07127> beberapa <01400> orang Kasdim <03779>, yang seteru dan pengumpat <07170> orang Yahudi <03062>,
BBE
At that time certain Chaldaeans came near and made a statement against the Jews.
MESSAGE
Just then, some Babylonian fortunetellers stepped up and accused the Jews.
NKJV
Therefore at that time certain Chaldeans came forward and accused the Jews.
PHILIPS
RWEBSTR
Therefore at that time certain Chaldeans came near, and accused the Jews.
GWV
After that happened, some astrologers came forward and brought charges against the Jews.
NET
Now* at that time certain* Chaldeans came forward and brought malicious accusations against* the Jews.
NET
3:8 Now150
tc This expression is absent in Theodotion.
at that time certain151
tnAram “men.”
Chaldeans came forward and brought malicious accusations against152
tnAram “ate the pieces of.” This is a rather vivid idiom for slander.