copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Bible
Verse
Find in Bible: Word(s) Verse List
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps
Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Ezekiel 1:18
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
LXXMoud {<3761> CONJ} oi {<3588> T-NPM} nwtoi {<3558> N-NPM} autwn {<846> D-GPM} kai {<2532> CONJ} uqov {<5311> N-NSN} hn {<1510> V-IAI-3S} autoiv {<846> D-DPM} kai {<2532> CONJ} eidon {<3708> V-AAI-1S} auta {<846> D-APN} kai {<2532> CONJ} oi {<3588> T-NPM} nwtoi {<3558> N-NPM} autwn {<846> D-GPM} plhreiv {<4134> A-NPM} ofyalmwn {<3788> N-GPM} kukloyen {<2943> ADV} toiv {<3588> T-DPM} tessarsin {<5064> A-DPM}
TBMereka mempunyai lingkar dan aku melihat, bahwa sekeliling lingkar yang empat itu penuh dengan mata.
BISLingkaran-lingkaran roda itu penuh dengan mata.
FAYHKeempat roda itu memiliki lingkar roda serta jari-jari, dan sekeliling lingkar roda itu penuh dengan mata.
DRFT_WBTC
TLMaka birai-birainya adalah amat tinggi dan hebat rupanya, karena birai-birai itu penuh dengan mata keliling pada keempat pihaknya.
KSI
DRFT_SBAdapun sampainya itu tinggi lagi hebat dan pada keempatnya ada sampai yang penuh dengan mata berkeliling.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEGading2nja tinggi; kupandangi, maka penuhlah gading itu dengan mata berkeliling pada keempat (djentera) itu.
TB_ITL_DRFMereka <01992> mempunyai lingkar <01354> dan aku melihat, bahwa sekeliling <05439> lingkar yang empat <0702> itu penuh <04392> dengan mata <05869>.
TL_ITL_DRFMaka birai-birainya <01354> adalah amat tinggi <01363> dan hebat <03374> rupanya, karena birai-birai <01354> birai-birai <01992> itu penuh <04392> dengan mata <05869> keliling <05439> pada keempat <0702> pihaknya.
AV#As for their rings <01354>, they were so high <01363> that they were dreadful <03374>; and their rings <01354> [were] full <04392> of eyes <05869> round about <05439> them four <0702>. {and their rings: or, and their strakes}
BBEAnd I saw that they had edges, and their edges, even of the four, were full of eyes round about.
MESSAGEThe rims were immense, circled with eyes.
NKJVAs for their rims, they were so high they were awesome; and their rims [were] full of eyes, all around the four of them.
PHILIPS
RWEBSTRAs for their rims, they were so high that they were dreadful; and their rims [were] full of eyes all around them four.
GWVThe rims of the wheels were large and frightening. They were covered with eyes.
NETTheir rims were high and awesome,* and the rims of all four wheels were full of eyes all around.
NET1:18 Their rims were high and awesome,36 and the rims of all four wheels were full of eyes all around.

BHSSTR<0702> Ntebral <05439> bybo <05869> Mynye <04392> talm <01354> Mtbgw <01992> Mhl <03374> haryw <01992> Mhl <01363> hbgw <01354> Nhybgw (1:18)
IGNT
WH
TR
Previous page Top Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
%TRAC_PAGE%