TB | Dan bagi orang-orang inilah persembahan khusus yang kudus itu: Bagian imam-imam ialah panjangnya di utara dan selatan dua puluh lima ribu hasta, dan lebarnya di timur dan di barat sepuluh ribu hasta. Dan di tengah-tengahnyalah terletak tempat kudus TUHAN. |
BIS | Di bagian tengah tanah itu akan didirikan Rumah TUHAN. Para imam harus mendapat bagian dari daerah yang suci itu. Bagian mereka ialah 12,5 kilometer dari sisi timur ke barat, dan lima kilometer dari sisi utara ke selatan. |
FAYH | "Untuk para imam diberikan tanah sekeliling Bait Allah. Panjang batas di utara dan di selatan ialah dua puluh lima ribu hasta, sedangkan lebarnya di barat dan di timur ialah sepuluh ribu hasta (5,3 kilometer). (Jadi, bentuknya persegi panjang.) Bait Allah itu terdapat di tengah-tengahnya.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Maka dalamnya akan ada persembahan tatangan yang suci bagi segala imam; ke utara dua puluh lima ribu dan ke barat lebarnya sepuluh ribu, dan ke timur lebarnya sepuluh ribu dan ke selatan panjangnya dua puluh lima ribu hasta; dan tempat sucipun akan di tengah-tengahnya. |
KSI | |
DRFT_SB | Adapun persembahan jolangan yang kudus itu bagi orang-orang ini yaitu bagi segala imam pada sebelah utara dua laksa lima ribu panjangnya dan pada sebelah barat selaksa lebarnya dan pada sebelah timur selaksa lebarnya dan pada sebelah selatan dua laksa lima ribu panjangnya dan tempat kudus bagi Allah itu akan ada di tengah-tengahnya. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Mereka itu jakni para imam, akan memiliki bagian sutji itu: diutara duapuluh lima ribu hasta dan dibarat lebarnja sepuluh ribu hasta dan ditimur lebarnja sepuluh ribu hasta; diselatan pandjangnja dua puluh limah ribu hasta. Dan tempat sutji Jahwe ditengahnja. |
TB_ITL_DRF | Dan bagi orang-orang inilah <0428> persembahan khusus <08641> yang kudus <06944> itu: Bagian imam-imam <03548> ialah panjangnya <0753> di utara <06828> dan selatan <05045> dua puluh <06242> lima <02568> <02568> ribu hasta <0505> <0505>, dan lebarnya <07341> di timur <06921> dan di barat <03220> sepuluh <06235> ribu <0505> hasta <0753>. hasta <07341>. Dan di tengah-tengahnyalah <08432> <06242> <02568> terletak tempat kudus <04720> TUHAN <03069>. |
TL_ITL_DRF | Maka dalamnya <0428> akan ada <01961> persembahan tatangan <08641> yang suci <06944> bagi segala imam <03548>; ke utara <06828> dua puluh <06242> lima <02568> ribu <0505> dan ke barat <03220> lebarnya <07341> sepuluh <06235> ribu <0505>, dan ke timur <06921> lebarnya <07341> sepuluh <06235> ribu <0505> dan ke selatan <05045> panjangnya <0753> dua puluh <06242> lima <02568> ribu <0505> hasta; dan tempat sucipun <04720> akan di tengah-tengahnya <08432>. |
AV# | And for them, [even] for the priests <03548>, shall be [this] holy <06944> oblation <08641>; toward the north <06828> five <02568> and twenty <06242> thousand <0505> [in length], and toward the west <03220> ten <06235> thousand <0505> in breadth <07341>, and toward the east <06921> ten <06235> thousand <0505> in breadth <07341>, and toward the south <05045> five <02568> and twenty <06242> thousand <0505> in length <0753>: and the sanctuary <04720> of the LORD <03068> shall be in the midst <08432> thereof. |
BBE | And for these, that is the priests, the holy offering is to be twenty-five thousand long to the north, ten thousand wide to the west, ten thousand wide to the east and twenty-five thousand long to the south; and the holy place of the Lord will be in the middle of it. |
MESSAGE | "This is how it will be parceled out. The priest will get the area measuring seven miles on the north and south boundaries, with a width of a little more than three miles at the east and west boundaries. The Sanctuary of GOD will be at the center. |
NKJV | "To theseto the prieststhe holy district shall belong: on the north twentyfive thousand [cubits in length], on the west ten thousand in width, on the east ten thousand in width, and on the south twentyfive thousand in length. The sanctuary of the LORD shall be in the center. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | And for them, [even] for the priests, shall be [this] holy oblation; toward the north five and twenty thousand [in length], and toward the west ten thousand in breadth, and toward the east ten thousand in breadth, and toward the south five and twenty thousand in length: and the sanctuary of the LORD shall be in the midst of it. |
GWV | This holy area will belong to the priests. On the north side it will be 43,750 feet long. On the west side it will be 17,500 feet wide. On the east side it will be 17,500 feet wide. On the south side it will be 43,750 feet long. The LORD'S holy place will be in the middle of it. |
NET | These will be the allotments for the holy portion: for the priests, toward the north eight and a quarter miles* in length, toward the west three and one-third miles* in width, toward the east three and one-third miles* in width, and toward the south eight and a quarter miles* in length; the sanctuary of the Lord will be in the middle. |
NET | 48:10 These will be the allotments for the holy portion: for the priests, toward the north eight and a quarter miles1463 tn Heb “twenty-five thousand cubits” (i.e., 13.125 kilometers). in length, toward the west three and one-third miles1464 tn Heb “ten thousand cubits” (i.e., 5.25 kilometers). in width, toward the east three and one-third miles1465 tn Heb “ten thousand cubits” (i.e., 5.25 kilometers). in width, and toward the south eight and a quarter miles1466 tn Heb “twenty-five thousand cubits” (i.e., 13.125 kilometers). in length; the sanctuary of the Lord> will be in the middle.
|
BHSSTR | <08432> wkwtb <03069> hwhy <04720> sdqm <01961> hyhw <0505> Pla <06242> Myrvew <02568> hsmx <0753> Kra <05045> hbgnw <0505> Mypla <06235> trve <07341> bxr <06921> hmydqw <0505> Mypla <06235> trve <07341> bxr <03220> hmyw <0505> Pla <06242> Myrvew <02568> hsmx <06828> hnwpu <03548> Mynhkl <06944> sdqh <08641> tmwrt <01961> hyht <0428> hlalw (48:10) |
LXXM | toutwn {<3778> D-GPM} estai {<1510> V-FMI-3S} h {<3588> T-NSF} aparch {N-NSF} twn {<3588> T-GPN} agiwn {<40> A-GPN} toiv {<3588> T-DPM} iereusin {<2409> N-DPM} prov {<4314> PREP} borran {N-ASM} pente {<4002> N-NUI} kai {<2532> CONJ} eikosi {<1501> N-NUI} ciliadev {<5505> N-NPF} kai {<2532> CONJ} prov {<4314> PREP} yalassan {<2281> N-ASF} platov {<4114> N-ASN} deka {<1176> N-NUI} ciliadev {<5505> N-NPF} kai {<2532> CONJ} prov {<4314> PREP} anatolav {<395> N-APF} platov {<4114> N-ASN} deka {<1176> N-NUI} ciliadev {<5505> N-NPF} kai {<2532> CONJ} prov {<4314> PREP} noton {<3558> N-ASM} mhkov {<3372> N-ASN} eikosi {<1501> N-NUI} kai {<2532> CONJ} pente {<4002> N-NUI} ciliadev {<5505> N-NPF} kai {<2532> CONJ} to {<3588> T-ASN} orov {<3735> N-ASN} twn {<3588> T-GPN} agiwn {<40> A-GPN} estai {<1510> V-FMI-3S} en {<1722> PREP} mesw {<3319> A-DSM} autou {<846> D-GSN} |
IGNT | |
WH | |
TR | |