copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Yehezkiel 45:1
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TB_ITL_DRF"Pada waktu <05307> kamu <0853> membagi-bagi <05307> negeri <0776> itu menjadi milik pusakamu <05159> dengan jalan mengundi, kamu harus mengkhususkan <07311> sebidang dari <04480> tanah <0776> itu menjadi persembahan khusus <08641> yang kudus <06944> bagi TUHAN <03068>, panjangnya <0753> dua puluh <06242> lima <02568> ribu <0505> hasta <0753> dan lebarnya <07341> dua puluh ribu <0505> hasta <06235>. Seluruh <03605> tanah yang di dalam batas <01366> ini adalah <05439> kudus <06944>.
TB"Pada waktu kamu membagi-bagi negeri itu menjadi milik pusakamu dengan jalan mengundi, kamu harus mengkhususkan sebidang dari tanah itu menjadi persembahan khusus yang kudus bagi TUHAN, panjangnya dua puluh lima ribu hasta dan lebarnya dua puluh ribu hasta. Seluruh tanah yang di dalam batas ini adalah kudus.
BISSebelum tanah itu dibagi-bagikan untuk menjadi tanah pusaka bagi setiap suku, harus dipisahkan satu bagian untuk TUHAN. Tanah itu panjangnya harus 12,5 kilometer, dan lebarnya 10 kilometer. Seluruh daerah itu dinyatakan suci.
FAYH"PADA waktu kamu membagi-bagi negeri itu di antara suku-suku Israel, kamu harus terlebih dulu menyerahkan sebagian tanah itu secara khusus bagi TUHAN sebagai tanah yang kudus. Panjangnya dua puluh lima ribu hasta (13,25 kilometer), dan lebarnya dua puluh ribu hasta (10,6 kilometer). Itulah tanah kudus.
DRFT_WBTC
TLMaka apabila kamu membahagi-bahagi tanah itu akan milikmu pusaka, hendaklah kamu mengambil suatu persembahan tatangan bagi Tuhan, suatu bahagian tanah yang suci, panjangnya hendaklah dua puluh lima ribu hasta dan lebarnya sepuluh ribu; maka ia itu akan suci pada segala perhinggaannya keliling.
KSI
DRFT_SB"Adapun apabila kamu membagi tanah itu akan menjadi pusakamu hendaklah kamu mempersembahkan pada Allah suatu persembahan yaitu suatu bagian tanah yang kudus panjangnya dua laksa lima ribu pengukur dan lebarnya selaksa maka yaitu kudus dalam segala sempadannya berkeliling.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDE"Apabila kamu mengundikan negeri itu mendjadi pusaka, maka kamu harus menjendirikan bagi Jahwe bagian sutji negeri itu; pandjangnja duapuluhlima ribu (hasta) dan lebarnja duapuluh ribu (hasta). Daerah itu adalah sutji seluas membentang.
TL_ITL_DRFMaka apabila kamu membahagi-bahagi <05307> tanah <0776> itu akan milikmu pusaka <05159>, hendaklah <07311> kamu mengambil suatu persembahan <07311> tatangan <08641> bagi Tuhan <03068>, suatu bahagian <04480> tanah <0776> yang suci <06944>, panjangnya <0753> hendaklah dua puluh <06242> lima <02568> ribu <0505> hasta <0753> dan lebarnya <07341> sepuluh <06235> ribu <0505>; maka ia itu akan suci <06944> pada segala <03605> perhinggaannya <01366> keliling <05439>.
AV#Moreover, when ye shall divide <05307> (8687) by lot the land <0776> for inheritance <05159>, ye shall offer <07311> (8686) an oblation <08641> unto the LORD <03068>, an holy portion <06944> of the land <0776>: the length <0753> [shall be] the length <0753> of five <02568> and twenty <06242> thousand <0505> [reeds], and the breadth <07341> [shall be] ten <06235> thousand <0505>. This [shall be] holy <06944> in all the borders <01366> thereof round about <05439>. {when...: Heb. when ye cause the land to fall} {an holy...: Heb. holiness}
BBEAnd when you are making a distribution of the land, by the decision of the Lord, for your heritage, you are to make an offering to the Lord of a part of the land as holy: it is to be twenty-five thousand long and twenty thousand wide: all the land inside these limits is to be holy.
MESSAGE"When you divide up the inheritance of the land, you must set aside part of the land as sacred space for GOD: approximately seven miles long by six miles wide, all of it holy ground.
NKJV"Moreover, when you divide the land by lot into inheritance, you shall set apart a district for the LORD, a holy section of the land; its length [shall be] twentyfive thousand [cubits], and the width ten thousand. It [shall be] holy throughout its territory all around.
PHILIPS
RWEBSTRMoreover, when ye shall divide by lot the land for inheritance, ye shall offer an oblation to the LORD, an holy portion of the land: the length [shall be] the length of five and twenty thousand [reeds], and the breadth [shall be] ten thousand. This [shall be] holy in all its borders on every side.
GWV"'Divide the land by drawing lots for the property you will inherit. Set aside an area 43,750 feet long and 35,000 feet wide for the LORD. The entire area will be holy.
NET“‘When you allot the land as an inheritance, you will offer an allotment* to the Lord, a holy portion from the land; the length will be eight and a quarter miles* and the width three and one-third miles.* This entire area will be holy.*
NET45:1 “‘When you allot the land as an inheritance, you will offer an allotment1394 to the Lord, a holy portion from the land; the length will be eight and a quarter miles1395 and the width three and one-third miles.1396 This entire area will be holy.1397
BHSSTR<05439> bybo <01366> hlwbg <03605> lkb <01931> awh <06944> sdq <0505> Pla <06235> hrve <07341> bxrw <0753> Kra <0505> Pla <06242> Myrvew <02568> hsmx <0753> Kra <0776> Urah <04480> Nm <06944> sdq <03068> hwhyl <08641> hmwrt <07311> wmyrt <05159> hlxnb <0776> Urah <0853> ta <05307> Mklyphbw (45:1)
LXXMkai {<2532> CONJ} en {<1722> PREP} tw {<3588> T-DSN} katametreisyai {V-PMN} umav {<4771> P-AP} thn {<3588> T-ASF} ghn {<1065> N-ASF} en {<1722> PREP} klhronomia {<2817> N-DSF} aforieite {V-FAI-2P} aparchn {N-ASF} tw {<3588> T-DSM} kuriw {<2962> N-DSM} agion {<40> A-ASN} apo {<575> PREP} thv {<3588> T-GSF} ghv {<1065> N-GSF} pente {<4002> N-NUI} kai {<2532> CONJ} eikosi {<1501> N-NUI} ciliadav {<5505> N-APF} mhkov {<3372> N-ASN} kai {<2532> CONJ} eurov {N-ASN} eikosi {<1501> N-NUI} ciliadav {<5505> N-APF} agion {<40> A-NSN} estai {<1510> V-FMI-3S} en {<1722> PREP} pasi {<3956> A-DPN} toiv {<3588> T-DPN} orioiv {<3725> N-DPN} autou {<846> D-GSM} kukloyen {<2943> ADV}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran