ENDE | Kepala mereka djangan ditjukur dan rambutnja djangan dibiarkan tumbuh sadja, melainkan kepalanja hendaknja dipangkas dengan teliti. |
TB | Rambut mereka tidak boleh dicukur atau dibiarkan tumbuh panjang, melainkan harus dipotong pendek. |
BIS | Para imam tidak boleh mencukur gundul kepala mereka, atau membiarkan rambutnya gondrong. Rambut itu harus dipotong pendek menurut aturan yang ditetapkan. |
FAYH | "Rambut mereka tidak boleh dibiarkan sampai panjang, atau dicukur sampai gundul, melainkan harus dipotong pendek.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Dan lagi tak boleh dicukurnya kepalanya habis rambutnya atau dibiarkannya rambutnya terurai, dan hendaklah dibulangnya kepalanya dengan sepertinya. |
KSI | |
DRFT_SB | Maka jangan dicukurnya kepalanya dan jangan dibiarkannya rambutnya menjadi panjang maka hendaklah digunting saja kepalanya. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
TB_ITL_DRF | Rambut <01548> <07218> mereka tidak <03808> <03808> boleh <03697> dicukur <06545> <01548> atau <03808> dibiarkan <07971> tumbuh panjang, melainkan harus dipotong pendek <03697>. |
TL_ITL_DRF | Dan lagi tak boleh <03808> <03808> dicukurnya <01548> kepalanya <07218> habis <03697> rambutnya <06545> atau <03808> dibiarkannya <07971> <06545> rambutnya terurai, dan hendaklah dibulangnya <03697> kepalanya <07218> dengan sepertinya. |
AV# | Neither shall they shave <01548> (8762) their heads <07218>, nor suffer their locks <06545> to grow long <07971> (8762); they shall only <03697> (8800) poll <03697> (8799) their heads <07218>. |
BBE | They are not to have all the hair cut off their heads, and they are not to let their hair get long, but they are to have the ends of their hair cut. |
MESSAGE | "They are to neither shave their heads nor let their hair become unkempt, but must keep their hair trimmed and neat. |
NKJV | "They shall neither shave their heads nor let their hair grow long; but they shall keep their hair well trimmed. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | Neither shall they shave their heads, nor allow their locks to grow long; they shall only cut [the hair of] their heads. |
GWV | "'They must not shave their heads or let their hair grow long. They must keep the hair on their heads trimmed. |
NET | “‘They must not shave their heads* nor let their hair grow long;* they must only trim their heads. |
NET | 44:20 “‘They must not shave their heads1382 sn The shaving of the head was associated with mourning (Ezek 7:18). nor let their hair grow long;1383 sn Letting the hair grow was associated with the taking of a vow (Num 6:5; Acts 21:23-26). they must only trim their heads.
|
BHSSTR | <07218> Mhysar <0853> ta <03697> wmoky <03697> Mwok <07971> wxlsy <03808> al <06545> erpw <01548> wxlgy <03808> al <07218> Msarw (44:20) |
LXXM | kai {<2532> CONJ} tav {<3588> T-APF} kefalav {<2776> N-APF} autwn {<846> D-GPM} ou {<3364> ADV} xurhsontai {<3587> V-FMI-3P} kai {<2532> CONJ} tav {<3588> T-APF} komav {<2864> N-APF} autwn {<846> D-GPM} ou {<3364> ADV} qilwsousin {V-FAI-3P} kaluptontev {<2572> V-PAPNP} kaluqousin {<2572> V-FAI-3P} tav {<3588> T-APF} kefalav {<2776> N-APF} autwn {<846> D-GPM} |
IGNT | |
WH | |
TR | |