copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Yehezkiel 41:15
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TLDan lagi diukurnya panjang rumah itu di muka tempat tersaku, yang di belakangnya dan segala serambinya pada sebelah sini dan pada sebelah sana, seratus hasta serta dengan kaabah yang di dalam dan segala rambat serambi itu.
TBKemudian ia mengukur panjang bangunan yang terdapat di lapangan tertutup sebelah barat bersama serambi-serambinya di kedua belah: seratus hasta. Ruang besar, ruang dalam dan balai luar
BISLaki-laki itu juga mengukur bangunan besar yang menghadap pelataran di sebelah barat: lebarnya 50 meter, termasuk dinding-dinding di kiri kanannya. Ruang-ruang di Rumah TUHAN, ruang depan, Tempat Yang Suci, dan Tempat Yang Mahasuci,
FAYHKemudian ia mengukur bangunan di sebelah barat Bait Allah, dengan tembok-tembok pada kedua sisinya, panjangnya seratus hasta. Tempat Kudus, Tempat Mahakudus, dan serambi luar Bait Allah itu dilapisi kayu, dan ketiga ruangan itu dilengkapi dengan jendela sekelilingnya. Tembok-tembok di sebelah dalam Bait Allah dilapisi kayu, dari lantai sampai jendela-jendelanya.
DRFT_WBTC
KSI
DRFT_SBMaka diukurnya bangunan tentang tempat lapang yang di belakangnya serta dengan ujungnya sebelah menyebelah seratus hasta panjangnya dan lagi kaabah sebelah dalam dan segala serambi halaman dan segala bandul dan segala tingkap yang mati.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEIa mengukur djuga pandjangnja bangunan itu sepandjang lapangan tersendiri jang ada dibelakangnja itu dan serambi2 sebelah-menjebelah: seratus hasta. Balai didalam dan haluan2 pelataran,
TB_ITL_DRFKemudian ia mengukur <04058> panjang <0753> bangunan <01146> yang terdapat di lapangan <01508> tertutup sebelah barat <0310> bersama serambi-serambinya <0862> di kedua <06311> belah <06311>: seratus <03967> hasta <0520>. Ruang <01964> besar, ruang <06442> dalam dan balai <0197> luar <02691>
TL_ITL_DRFDan lagi diukurnya <04058> panjang <0753> rumah <01146> itu di muka <06440> tempat tersaku <01508>, yang <0834> di <05921> belakangnya <0310> dan segala serambinya <0862> pada sebelah sini <06311> dan pada sebelah sana <06311>, seratus <03967> hasta <0520> serta dengan kaabah <01964> yang di dalam <06442> dan segala rambat <0197> serambi <02691> itu.
AV#And he measured <04058> (8804) the length <0753> of the building <01146> over against <06440> the separate place <01508> which [was] behind <0310> it, and the galleries <0862> thereof on the one side and on the other side, an hundred <03967> cubits <0520>, with the inner <06442> temple <01964>, and the porches <0197> of the court <02691>; {galleries: or, several walks, or, walks with pillars}
BBEAnd he took the measure of the building in front of the separate place which was at the back of it, and the pillared walks on one side and on the other side; they were a hundred cubits long; and the Temple and the inner part and its outer covered way were covered in;
MESSAGEHe measured the length of the house facing the courtyard at the back of the Temple, including the shelters on each side: one hundred seventy-five feet. The main Sanctuary, the inner Sanctuary, and the vestibule facing the courtyard
NKJVHe measured the length of the building behind it, facing the separating courtyard, with its galleries on the one side and on the other side, one hundred cubits, as well as the inner temple and the porches of the court,
PHILIPS
RWEBSTRAnd he measured the length of the building in front of the separate place which [was] behind it, and its galleries on the one side and on the other side, an hundred cubits, with the inner temple, and the porches of the court;
GWVHe also measured the length of the building facing the courtyard on the west side along with its corridors on both sides. It was 175 feet long. The holy place and the most holy place were paneled.
NETThen he measured the length of the building facing the courtyard at the rear of the temple, with its galleries on either side as 175 feet.* The interior of the outer sanctuary and the porch of the court,*
NET41:15 Then he measured the length of the building facing the courtyard at the rear of the temple, with its galleries on either side as 175 feet.1309

The interior of the outer sanctuary and the porch of the court,1310

BHSSTR<02691> ruxh <0197> ymlaw <06442> ymynph <01964> lkyhhw <0520> hma <03967> ham <06311> wpmw <06311> wpm <0862> *ahyqytaw {ahyqwtaw} <0310> hyrxa <05921> le <0834> rsa <01508> hrzgh <06440> ynp <0413> la <01146> Nynbh <0753> Kra <04058> ddmw (41:15)
LXXMkai {<2532> CONJ} diemetrhsen {V-AAI-3S} mhkov {<3372> N-ASN} tou {<3588> T-GSM} diorizontov {V-PAPGS} kata {<2596> PREP} proswpon {<4383> N-ASN} tou {<3588> T-GSM} apoloipou {A-GSM} twn {<3588> T-GPM} katopisyen {ADV} tou {<3588> T-GSM} oikou {<3624> N-GSM} ekeinou {<1565> D-GSM} kai {<2532> CONJ} ta {<3588> T-APN} apoloipa {A-APN} enyen {ADV} kai {<2532> CONJ} enyen {ADV} phcewn {<4083> N-GPM} ekaton {<1540> N-NUI} to {<3588> T-ASN} mhkov {<3372> N-ASN} kai {<2532> CONJ} o {<3588> T-NSM} naov {<3485> N-NSM} kai {<2532> CONJ} ai {<3588> T-NPF} gwniai {<1137> N-NPF} kai {<2532> CONJ} to {<3588> T-ASN} ailam {N-PRI} to {<3588> T-ASN} exwteron {<1857> A-ASN}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran