ENDE | Haluannja menghadap kepelataran-luar. Ada palam2an dan djenang2nja dan tangga jang anaktangganja delapan. |
TB | Balai gerbangnya adalah sebelah pelataran luar dan pada tiang-tiang temboknya terukir gambar pohon-pohon korma dan tangganya ke atas ada delapan tingkat. |
BIS | Tetapi ruang besarnya menghadap ke pelataran luar. Tembok-tembok bagian dalam yang menghadap ke lorong, juga dihias dengan ukir-ukiran pohon palem. Delapan anak tangga itu menuju ke gerbang itu. |
FAYH | Tiang-tiang temboknya juga dihiasi dengan ukiran pohon kurma, sama seperti yang lain. Satu-satunya perbedaan ialah bahwa anak tangga untuk naik ke atas ada delapan, bukan tujuh.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Dan segala rambatnya adalah arah ke serambi luar dan adalah pokok kurma pada segala tiangnya, dan tangganya adalah delapan tingkatnya. |
KSI | |
DRFT_SB | dan segala lengkungannya itu menghadap ke halaman sebelah luar dan pada segala tiangnya ada pohon korma dan jika orang masuk pintu itu naik tangga delapan tingkat. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
TB_ITL_DRF | Balai gerbangnya <0361> adalah sebelah pelataran <02691> luar <02435> dan pada tiang-tiang temboknya terukir <08561> gambar <0352> pohon-pohon korma dan tangganya ke atas <04608> <04609> ada delapan <08083> tingkat <04608> <04609>. |
TL_ITL_DRF | Dan segala rambatnya <0361> adalah arah ke <0413> serambi <02691> luar <02435> dan adalah pokok kurma <08561> pada segala tiangnya <04608> <0352>, dan tangganya adalah <04608> delapan <08083> tingkatnya <04608>. |
AV# | And the arches <0361> thereof [were] toward the utter <02435> court <02691>; and palm trees <08561> [were] upon the posts <0352> thereof: and the going up <04608> to it [had] eight <08083> steps <04609>. |
BBE | The covered way was on the side nearest the outer square; and there were palm-trees on the uprights: and there were eight steps going up to it. |
MESSAGE | Each vestibule faced the outside courtyard. Palm trees were carved on its doorposts. Eight steps led up to it. |
NKJV | Its archways faced the outer court, palm trees [were] on its gateposts, and going up to it [were] eight steps. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | And its arches [were] toward the outer court; and palm trees [were] upon its posts: and the ascent to it [had] eight steps. |
GWV | The entrance halls faced the outer courtyard. Pictures of palm trees were carved on the recessed walls, and eight steps led up to each gateway. |
NET | Its porches faced the outer court, and decorative palm trees were on its jambs, and its stairway had eight steps. |
NET | 40:31 Its porches faced the outer court, and decorative palm trees were on its jambs, and its stairway had eight steps.
|
BHSSTR | <04608> *wylem {wlem} <08083> hnwms <04609> twlemw <0352> *wylya {wlya} <0413> la <08561> Myrmtw <02435> hnwuxh <02691> rux <0413> la <0361> *wmlaw (40:31) |
LXXM | kai {<2532> CONJ} ailammw {N-PRI} eiv {<1519> PREP} thn {<3588> T-ASF} aulhn {<833> N-ASF} thn {<3588> T-ASF} exwteran {<1857> A-ASF} kai {<2532> CONJ} foinikev {<5404> N-NPM} tw {<3588> T-DSN} aileu {N-PRI} kai {<2532> CONJ} oktw {<3638> N-NUI} klimakthrev {N-NPM} |
IGNT | |
WH | |
TR | |