ENDE | Ia mengukur djuga pintugerbang itu dari atap tjeruk hingga atap (tjeruk jang berhadapan), lebarnja duapuluhlima hasta dari pintu kepintu. |
TB | Lalu ia mengukur pintu gerbang itu dari dinding belakang kamar jaga yang satu sampai dinding belakang kamar jaga yang lain, melalui kedua pintu sekatan itu: lebarnya dua puluh lima hasta. |
BIS | Lalu laki-laki itu mengukur jarak dari tembok belakang sebuah kamar jaga sampai ke tembok belakang kamar jaga di seberangnya, yaitu 12,5 meter. |
FAYH | Lalu ia mengukur seluruh lebar lorong itu dari atapnya, yaitu dari dinding belakang kamar jaga yang satu sampai ke dinding belakang kamar jaga di depannya. Jaraknya dua puluh lima hasta (13,25 meter).
|
DRFT_WBTC | |
TL | Maka diukurnya pintunya dari pada atap sebuah bilik pengawal sampai kepada atap bilik yang lain, lebarnya lima likur hasta. Maka pintu adalah bertentang dengan pintu. |
KSI | |
DRFT_SB | Maka diukurnya pintu gerbang itu dari pada atap bilik pengawal yang sebelah pada atap bilik pengawal yang sebelahnya yaitu dua puluh lima hasta lebarnya pintu tentang pintu. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
TB_ITL_DRF | Lalu ia mengukur <04058> pintu gerbang <08179> itu dari dinding <01406> belakang kamar jaga <08372> yang satu sampai dinding belakang kamar jaga yang lain, melalui <01406> kedua pintu <06607> sekatan <06607> <05048> <06607> <01406> itu: lebarnya <07341> dua puluh <06242> lima <02568> hasta <0520>. |
TL_ITL_DRF | Maka diukurnya <04058> pintunya <08179> dari pada atap <01406> sebuah bilik pengawal <08372> sampai kepada atap <01406> bilik yang lain, lebarnya <07341> lima <02568> likur <06242> hasta <0520>. Maka pintu <06607> adalah bertentang <05048> dengan pintu <06607>. |
AV# | He measured <04058> (8799) then the gate <08179> from the roof <01406> of [one] little chamber <08372> to the roof <01406> of another: the breadth <07341> [was] five <02568> and twenty <06242> cubits <0520>, door <06607> against door <06607>. |
BBE | And he took the measure of the doorway from the back of one room to the back of the other, twenty-five cubits across, from door to door. |
MESSAGE | He measured the width of the gate complex from the outside edge of the alcove roof on one side to the outside edge of the alcove roof on the other: thirty-seven and a half feet from one top edge to the other. |
NKJV | Then he measured the gateway from the roof of [one] gate chamber to the roof of the other; the width [was] twentyfive cubits, as door faces door. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | He measured then the gate from the roof of [one] little chamber to the roof of another: the breadth [was] five and twenty cubits, door against door. |
GWV | He measured the gateway from the top of one guardroom to the top of the opposite guardroom. It was 44 feet wide from one door to the opposite door. |
NET | He measured the gateway from the roof of one alcove to the roof of the other, a width of 43¾ feet* from one entrance to the opposite one. |
NET | 40:13 He measured the gateway from the roof of one alcove to the roof of the other, a width of 43¾ feet1239 tn Heb “twenty-five cubits” (i.e., 13.125 meters). from one entrance to the opposite one.
|
BHSSTR | <06607> xtp <05048> dgn <06607> xtp <0520> twma <02568> smxw <06242> Myrve <07341> bxr <01406> wggl <08372> ath <01406> ggm <08179> resh <0853> ta <04058> dmyw (40:13) |
LXXM | kai {<2532> CONJ} diemetrhsen {V-AAI-3S} thn {<3588> T-ASF} pulhn {<4439> N-ASF} apo {<575> PREP} tou {<3588> T-GSM} toicou {<5109> N-GSM} tou {<3588> T-GSN} yee {N-PRI} epi {<1909> PREP} ton {<3588> T-ASM} toicon {<5109> N-ASM} tou {<3588> T-GSN} yee {N-PRI} platov {<4114> N-ASN} phceiv {<4083> N-NPM} eikosi {<1501> N-NUI} pente {<4002> N-NUI} auth {<3778> D-NSF} pulh {<4439> N-NSF} epi {<1909> PREP} pulhn {<4439> N-ASF} |
IGNT | |
WH | |
TR | |