TB | Di bagian muka dari kamar-kamar jaga itu ada sekatan, yang berukuran satu hasta dan demikian juga ukuran sekatan di sebelah yang lain. Dan ukuran kamar jaga itu adalah enam hasta pada kedua belah pihak. |
BIS | Di depan kamar-kamar jaga yang berukuran tiga kali tiga meter itu, ada tembok rendah yang tingginya setengah meter, dan tebalnya setengah meter juga. |
FAYH | (40-7)
|
DRFT_WBTC | |
TL | Di hadapan tiap-tiap bilik pengawal itu adalah ambang yang sehasta, pada kiri kanannya sama, dan segala bilik pengawal itu adalah enam hasta pada sebelah sini dan enam hasta pada sebelah sana. |
KSI | |
DRFT_SB | maka di hadapan tiap-tiap bilik pengawal itu ada tepinya sehasta sebelah menyebelah dan segala bilik pengawal enam hasta lebarnya sebelah menyebelah. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Didepan tjeruk2 itu ada sebuah langkah, masing2 satu hasta sebelah-menjebelah. Tapi tjeruk itu lima hasta sebelah-menjebelah. |
TB_ITL_DRF | Di bagian <01366> muka <06440> dari kamar-kamar jaga <08372> itu ada sekatan, yang berukuran <0520> satu <0259> hasta <0520> dan demikian juga ukuran <06311> sekatan <01366> di sebelah <06311> yang lain <0259>. Dan ukuran <06311> kamar jaga <08372> itu adalah enam <08337> hasta <0520> pada kedua belah <06311> pihak <06311>. |
TL_ITL_DRF | Di hadapan <06440> tiap-tiap bilik pengawal <08372> itu adalah ambang yang sehasta <0520>, pada kiri kanannya <01366> sama, dan segala bilik <01366> pengawal <08372> itu adalah enam <08337> hasta <0520> pada sebelah sini <06311> dan enam <08337> hasta <0520> pada sebelah sana <06311>. |
AV# | The space <01366> also before <06440> the little chambers <08372> [was] one <0259> cubit <0520> [on this side], and the space <01366> [was] one cubit <0520> on that side: and the little chambers <08372> [were] six <08337> cubits <0520> on this side, and six <08337> cubits <0520> on that side. {space: Heb. limit, or, bound} |
BBE | And the space in front of the rooms, a cubit on this side and a cubit on that side; and the rooms six cubits on this side and six cubits on that. |
MESSAGE | In front of each alcove was a low wall eighteen inches high. The alcoves were ten feet square. |
NKJV | [There was] a space in front of the gate chambers, one cubit [on this side] and one cubit on that side; the gate chambers [were] six cubits on this side and six cubits on that side. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | The space also before the little chambers [was] one cubit [on this side], and the space [was] one cubit on that side: and the little chambers [were] six cubits on this side, and six cubits on that side. |
GWV | There was a barrier about 21 inches in front of each guardroom. The guardrooms were 10 feet square. |
NET | There was a barrier in front of the alcoves, 1¾ feet* on either side; the alcoves were 10½ feet* on either side. |
NET | 40:12 There was a barrier in front of the alcoves, 1¾ feet1237 tn Heb “one cubit” (i.e., 52.5 cm). on either side; the alcoves were 10½ feet1238 tn Heb “six cubits” (i.e., 3.15 meters). on either side.
|
BHSSTR | <06311> wpm <0520> twma <08337> ssw <06311> wpm <0520> twma <08337> ss <08372> athw <06311> hpm <01366> lwbg <0259> txa <0520> hmaw <0259> txa <0520> hma <08372> twath <06440> ynpl <01366> lwbgw (40:12) |
LXXM | kai {<2532> CONJ} phcuv {<4083> N-NSM} episunagomenov {<1996> V-PMPNS} epi {<1909> PREP} proswpon {<4383> N-ASN} twn {<3588> T-GPM} yeim {N-PRI} enyen {ADV} kai {<2532> CONJ} enyen {ADV} kai {<2532> CONJ} to {<3588> T-ASN} yee {N-PRI} phcwn {<4083> N-DPM} ex {<1803> N-NUI} enyen {ADV} kai {<2532> CONJ} phcwn {<4083> N-DPM} ex {<1803> N-NUI} enyen {ADV} |
IGNT | |
WH | |
TR | |