copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Bible
Verse
Find in Bible: Word(s) Verse List
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps
Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Ezekiel 39:18
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TBDaging para pahlawan akan kamu makan dan darah para pemimpin dunia akan kamu minum, mereka semuanya ibarat domba jantan, anak domba, kambing jantan dan lembu jantan, ternak gemukan dari Basan.
BISMereka dapat memakan mayat-mayat pahlawan, dan minum darah para penguasa dunia. Para pahlawan dan penguasa itu akan dibunuh seperti kambing-kambing jantan atau anak-anak kambing, atau banteng-banteng gemuk.
FAYHMakanlah daging para pahlawan yang perkasa dan minumlah darah para pemimpin dunia; mereka itu seperti domba jantan, anak domba, kambing jantan, dan sapi muda yang gemuk dari Basan bagi pesta kurban yang Kuadakan!
DRFT_WBTC
TLDaging orang pahlawan akan kamu makan dan darah orang besar di dunia akan kamu minum; domba jantan dan anak kambing dan kambing jantan dan lembu muda, semuanya binatang yang tambun-tambun dari Bazan!
KSI
DRFT_SBmaka kamu akan makan daging orang gagah-gagah dan minum darah segala raja dunia ini dan domba jantan dan anak-anak domba dan kambing dan lembu semuanya binatang yang gemuk dari Basan.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEDaging pahlawan akan kamu makan dan darah narapati2 bumi akan kamu minum. Semuanja dombadjantan anak domba, kambingdjantan dan lembudjantan tambun dari Basjan.
TB_ITL_DRFDaging <01320> para pahlawan <01368> akan kamu makan <0398> dan darah <01818> para pemimpin <05387> dunia <0776> akan kamu minum <08354>, mereka semuanya ibarat domba jantan <0352>, anak domba <03733>, kambing jantan <06260> dan lembu <06499> jantan, ternak gemukan <04806> dari Basan <01316>.
TL_ITL_DRFDaging <01320> orang pahlawan <01368> akan kamu makan <0398> dan darah <01818> orang besar <05387> di dunia <0776> akan kamu minum <08354>; domba jantan <0352> dan anak kambing <03733> dan kambing jantan <06260> dan lembu muda <06499>, semuanya <03605> binatang yang tambun-tambun <04806> dari Bazan <01316>!
AV#Ye shall eat <0398> (8799) the flesh <01320> of the mighty <01368>, and drink <08354> (8799) the blood <01818> of the princes <05387> of the earth <0776>, of rams <0352>, of lambs <03733>, and of goats <06260>, of bullocks <06499>, all of them fatlings <04806> of Bashan <01316>. {goats: Heb. great goats}
BBEThe flesh of the men of war will be your food, and your drink the blood of the princes of the earth, of sheep and lambs, of he-goats, of oxen, all of them fat beasts of Bashan.
MESSAGEYou'll eat off the bodies of great heroes and drink the blood of famous princes as if they were so many rams and lambs, goats and bulls, the choicest grain-fed animals of Bashan.
NKJVYou shall eat the flesh of the mighty, Drink the blood of the princes of the earth, Of rams and lambs, Of goats and bulls, All of them fatlings of Bashan.
PHILIPS
RWEBSTRYe shall eat the flesh of the mighty, and drink the blood of the princes of the earth, of rams, of lambs, and of goats, of bulls, all of them fatlings of Bashan.
GWVYou can eat the meat of warriors and drink the blood of the princes of the earth. All of them will be killed like rams, lambs, goats, bulls and all the best animals of Bashan.
NETYou will eat the flesh of warriors* and drink the blood of the princes of the earth – the rams, lambs, goats, and bulls, all of them fattened animals of Bashan.
NET39:18 You will eat the flesh of warriors1206 and drink the blood of the princes of the earth – the rams, lambs, goats, and bulls, all of them fattened animals of Bashan.
BHSSTR<03605> Mlk <01316> Nsb <04806> yayrm <06499> Myrp <06260> Mydwtew <03733> Myrk <0352> Mylya <08354> wtst <0776> Urah <05387> yayvn <01818> Mdw <0398> wlkat <01368> Myrwbg <01320> rvb (39:18)
LXXMkrea {<2907> N-APN} gigantwn {N-GPM} fagesye {<2068> V-FMI-2P} kai {<2532> CONJ} aima {<129> N-ASN} arcontwn {<758> N-GPM} thv {<3588> T-GSF} ghv {<1065> N-GSF} piesye {<4095> V-FMI-2P} kriouv {N-APM} kai {<2532> CONJ} moscouv {<3448> N-APM} kai {<2532> CONJ} tragouv {<5131> N-APM} kai {<2532> CONJ} oi {<3588> T-NPM} moscoi {<3448> N-NPM} esteatwmenoi {V-RPPNP} pantev {<3956> A-NPM}
IGNT
WH
TR
Previous page Top Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
%TRAC_PAGE%