copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Bible
Verse
Find in Bible: Word(s) Verse List
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps
Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Ezekiel 31:13
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TBDi atas batangnya yang roboh itu berhinggapan segala burung di udara dan di antara cabang-cabangnya diam segala binatang di hutan.
BISBurung-burung akan datang dan hinggap pada pohon yang sudah rebah itu, dan binatang-binatang liar akan menginjak-injak dahan-dahannya.
FAYHBurung-burung akan mematahkan tunas-tunasnya dan binatang buas akan berbaring di antara cabang-cabangnya.
DRFT_WBTC
TLMaka segala unggas yang di udara lalu berhinggaplah pada batangnya yang tumbang itu, dan segala margasatwa dari padangpun dalam ranting-rantingnya.
KSI
DRFT_SBMaka segala burung di udara akan hinggap di atas batangnya yang telah tumbang itu dan segala binatang di hutan akan ada di atas carang-carangnya
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEPunggurnja dihinggapi segenap unggas diudara dan seluruh margasatwa menjusup dibawah ranting2nja.
TB_ITL_DRFDi atas <05921> batangnya <04658> yang roboh itu berhinggapan <07931> segala <03605> burung <05775> di udara <08064> dan di antara cabang-cabangnya <06288> diam <07931> segala <03605> binatang <02416> di hutan <07704>.
TL_ITL_DRFMaka segala <03605> unggas <05775> yang di udara <08064> lalu berhinggaplah <06288> pada batangnya yang tumbang itu, dan segala <03605> margasatwa <02416> dari padangpun <07704> dalam ranting-rantingnya.
AV#Upon his ruin <04658> shall all the fowls <05775> of the heaven <08064> remain <07931> (8799), and all the beasts <02416> of the field <07704> shall be upon his branches <06288>:
BBEAll the birds of heaven have come to rest on his broken stem where it is stretched on the earth, and all the beasts of the field will be on his branches:
MESSAGEOn that dead log birds perch. Wild animals burrow under it.
NKJV`On its ruin will remain all the birds of the heavens, And all the beasts of the field will come to its branches
PHILIPS
RWEBSTRUpon his ruin shall all the fowls of the heaven remain, and all the beasts of the field shall be upon his branches:
GWVAll the birds perched on the fallen tree, and all the wild animals lived in its branches.
NETOn its ruins all the birds of the sky will live, and all the wild animals* will walk* on its branches.
NET31:13 On its ruins all the birds of the sky will live, and all the wild animals983 will walk984 on its branches.
BHSSTR<07704> hdvh <02416> tyx <03605> lk <01961> wyh <06288> wytrap <0413> law <08064> Mymsh <05775> Pwe <03605> lk <07931> wnksy <04658> wtlpm <05921> le (31:13)
LXXMepi {<1909> PREP} thn {<3588> T-ASF} ptwsin {<4431> N-ASF} autou {<846> D-GSM} anepausanto {<373> V-AMI-3P} panta {<3956> A-NPN} ta {<3588> T-NPN} peteina {<4071> N-NPN} tou {<3588> T-GSM} ouranou {<3772> N-GSM} kai {<2532> CONJ} epi {<1909> PREP} ta {<3588> T-APN} stelech {N-APN} autou {<846> D-GSM} egenonto {<1096> V-AMI-3P} panta {<3956> A-NPN} ta {<3588> T-NPN} yhria {<2342> N-NPN} tou {<3588> T-GSM} agrou {<68> N-GSM}
IGNT
WH
TR
Previous page Top Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
%TRAC_PAGE%