copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Yehezkiel 3:13
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TByakni suara dari sayap-sayap makhluk-makhluk hidup yang menggesek satu sama lain, dan di samping itu suara gemertak dari roda-roda, suatu suara gemuruh yang besar.
BISKudengar bunyi sayap makhluk-makhluk itu yang saling bersentuhan, dan bunyi gemertak roda-roda itu yang senyaring bunyi gempa bumi.
FAYHItulah suara kepak sayap keempat makhluk hidup itu, ketika sayap-sayap mereka saling bersentuhan, dan juga suara roda-roda yang ada di sisi mereka.
DRFT_WBTC
TLDan lagi bunyi sayap segala binatang yang mengepak-epak, kena satu dengan satu, dan bunyi segala jenterapun bersama-sama, suatu bunyi yang amat gempita.
KSI
DRFT_SBMaka kudengarlah pula bunyi sayap segala hidup-hidupan yang sentuh menyentuh dan bunyi segala roda pada sisinya yaitu bunyi yang sangat menderu.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEBunji itu ialah bunji sajap machluk2 itu jang ber-palu2an dan deram djentera2 disebelahnja itu; bunji debur jang hebat.
TB_ITL_DRFyakni suara <06963> dari sayap-sayap <03671> makhluk-makhluk <02416> hidup yang menggesek <05401> satu <0212> sama lain <05980>, dan di samping <05980> itu suara <06963> <06963> gemertak <05980> dari roda-roda <0212>, suatu suara <06963> gemuruh <07494> yang besar <01419>.
TL_ITL_DRFDan lagi bunyi <06963> sayap <03671> segala binatang <02416> yang mengepak-epak <0802> <05401>, kena satu dengan <05980> satu <0269>, dan bunyi <06963> segala jenterapun <05980> jenterapun <0212> bersama-sama, suatu bunyi <06963> yang amat gempita <07494>.
AV#[I heard] also the noise <06963> of the wings <03671> of the living creatures <02416> that touched <05401> (8688) one <0802> another <0269>, and the noise <06963> of the wheels <0212> over against <05980> them, and a noise <06963> of a great <01419> rushing <07494>. {touched: Heb. kissed}
BBEAnd there was the sound of the wings of the living beings touching one another, and the sound of the wheels at their side, the sound of a great rushing.
MESSAGE--the wings of the living creatures beating against each other, the whirling wheels, the rumble of a great earthquake.
NKJV[I] also [heard] the noise of the wings of the living creatures that touched one another, and the noise of the wheels beside them, and a great thunderous noise.
PHILIPS
RWEBSTR[I heard] also the noise of the wings of the living beings that touched one another, and the noise of the wheels beside them, and the noise of a great rushing.
GWVI also heard the noise of the wings of the living creatures touching one another and the noise of the wheels beside them as well as a loud rumbling.
NETand the sound of the living beings’ wings brushing against each other, and the sound of the wheels alongside them, a great rumbling sound.
NET3:13 and the sound of the living beings’ wings brushing against each other, and the sound of the wheels alongside them, a great rumbling sound.
BHSSTR<01419> lwdg <07494> ser <06963> lwqw <05980> Mtmel <0212> Mynpwah <06963> lwqw <0269> htwxa <0413> la <0802> hsa <05401> twqysm <02416> twyxh <03671> ypnk <06963> lwqw (3:13)
LXXMkai {<2532> CONJ} eidon {<3708> V-AAI-1S} fwnhn {<5456> N-ASF} pterugwn {<4420> N-GPF} twn {<3588> T-GPN} zwwn {<2226> N-GPN} pterussomenwn {V-PMPGP} etera {<2087> A-NSF} prov {<4314> PREP} thn {<3588> T-ASF} eteran {<2087> A-ASF} kai {<2532> CONJ} fwnh {<5456> N-NSF} twn {<3588> T-GPM} trocwn {<5164> N-GPM} ecomenh {<2192> V-PMPNS} autwn {<846> D-GPN} kai {<2532> CONJ} fwnh {<5456> N-NSF} tou {<3588> T-GSM} seismou {<4578> N-GSM}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran