ENDE | Orang dari Bet-Togarma menjerahkan kuda, kuda tunggang dan bagal akan ganti barang perniagaanmu. |
TB | Dari Bet-Togarma mereka menukarkan kuda kereta, kuda tunggang dan bagal ganti barang-barangmu. |
BIS | Engkau menukarkan barang-barangmu dengan kuda kereta, kuda tunggang dan bagal dari Bet-Togarma. |
FAYH | sedangkan yang dari Bet-Togarma datang membawa banyak kuda kereta, kuda tunggang, dan bagal.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Dari Bait-Togarma datanglah kuda penghela dan kuda kendaraan dan bagal akan ditukar dengan daganganmu. |
KSI | |
DRFT_SB | Maka orang dari Bet-Togarma telah menukar daganganmu dengan kuda dan kuda peperangan dan bagal. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
TB_ITL_DRF | Dari Bet-Togarma <01004> mereka menukarkan <08425> kuda kereta, kuda <05483> tunggang <06571> dan bagal <06505> ganti barang-barangmu <05801>. |
TL_ITL_DRF | Dari Bait-Togarma <08425> datanglah kuda <05483> penghela <06571> dan kuda <05483> kendaraan dan bagal <06505> akan ditukar <05414> dengan daganganmu <05801>. |
AV# | They of the house <01004> of Togarmah <08425> traded <05414> (8804) in thy fairs <05801> with horses <05483> and horsemen <06571> and mules <06505>. |
BBE | The people of Togarmah gave horses and war-horses and transport beasts for your goods. |
MESSAGE | "'Beth-togarmah traded work horses, war horses, and mules for your products. |
NKJV | "Those from the house of Togarmah traded for your wares with horses, steeds, and mules. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | They of the house of Togarmah traded in thy fairs with horses and horsemen and mules. |
GWV | People from Beth Togarmah exchanged horses, war horses, and mules for your merchandise. |
NET | Beth Togarmah exchanged horses, chargers,* and mules for your products. |
NET | 27:14 Beth Togarmah exchanged horses, chargers,875 tn The way in which these horses may have been distinguished from other horses is unknown. Cf. ASV “war-horses” (NASB, NIV, NRSV, CEV all similar); NLT “chariot horses.” and mules for your products.
|
BHSSTR | <05801> Kynwbze <05414> wntn <06505> Mydrpw <06571> Mysrpw <05483> Myowo <08425> hmrgwt <01004> tybm (27:14) |
LXXM | ex {<1537> PREP} oikou {<3624> N-GSM} yergama {N-PRI} ippouv {<2462> N-APM} kai {<2532> CONJ} ippeiv {<2460> N-APM} edwkan {<1325> V-AAI-3P} agoran {<58> N-ASF} sou {<4771> P-GS} |
IGNT | |
WH | |
TR | |