DRFT_SB | Maka Aku akan meneguhkan perjanjianku dengan dikau dan engkau akan mengetahui bahwa Aku inilah Allah |
TB | Aku akan meneguhkan perjanjian-Ku dengan engkau, dan engkau akan mengetahui bahwa Akulah TUHAN, |
BIS | Aku akan membuat perjanjian yang baru denganmu. Maka tahulah engkau bahwa Akulah TUHAN. |
FAYH | Aku akan meneguhkan kembali perjanjian-Ku dengan engkau, maka engkau akan mengetahui bahwa Akulah TUHAN.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Maka Aku akan membuat perjanjian-Ku dengan dikau dan akan diketahui olehmu bahwa Akulah Tuhan. |
KSI | |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Perdjandjian denganmu akan Kudirikan, maka engkau akan mengetahui, bahwa Aku Jahwe, |
TB_ITL_DRF | Aku <0589> akan meneguhkan <06965> perjanjian-Ku <01285> dengan <0854> engkau, dan engkau akan mengetahui <03045> bahwa <03588> Akulah <0589> TUHAN <03068>, |
TL_ITL_DRF | Maka <06965> Aku <0589> akan membuat perjanjian-Ku <01285> dengan <0854> dikau dan akan diketahui <03045> olehmu bahwa <03588> Akulah <0589> Tuhan <03068>. |
AV# | And I will establish <06965> (8689) my covenant <01285> with thee; and thou shalt know <03045> (8804) that I [am] the LORD <03068>: |
BBE | And I will make my agreement with you; and you will be certain that I am the Lord: |
MESSAGE | I'll firmly establish my covenant with you and you'll know that I am GOD. |
NKJV | "And I will establish My covenant with you. Then you shall know that I [am] the LORD, |
PHILIPS | |
RWEBSTR | And I will establish my covenant with thee; and thou shalt know that I [am] the LORD: |
GWV | Then I will make my promise with you, and you will know that I am the LORD. |
NET | I will establish my covenant with you, and then you will know that I am the Lord. |
NET | 16:62 I will establish my covenant with you, and then you will know that I am the Lord>.
|
BHSSTR | <03068> hwhy <0589> yna <03588> yk <03045> tedyw <0854> Kta <01285> ytyrb <0853> ta <0589> yna <06965> ytwmyqhw (16:62) |
LXXM | kai {<2532> CONJ} anasthsw {<450> V-FAI-1S} egw {<1473> P-NS} thn {<3588> T-ASF} diayhkhn {<1242> N-ASF} mou {<1473> P-GS} meta {<3326> PREP} sou {<4771> P-GS} kai {<2532> CONJ} epignwsh {<1921> V-FMI-2S} oti {<3754> CONJ} egw {<1473> P-NS} kuriov {<2962> N-NSM} |
IGNT | |
WH | |
TR | |