ENDE | Bagiku Ia mendjadi beruang jang mengadang, singa dalam persembunjian. |
TB | Laksana beruang Ia menghadang aku, laksana singa dalam tempat persembunyian. |
BIS | Seperti beruang Ia menunggu, seperti singa Ia menghadang aku. |
FAYH | Ia mengincar aku seperti beruang, seperti singa, yang siap menerkam.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Bahwa Ialah bagiku akan beruang yang mengadang dan akan singa yang mengintai dari pada tempat sembunyi. |
KSI | |
DRFT_SB | Adapaun halnya bagiku seperti burung yang menghendap atau seperti singa pada tempat ia bersembunyi. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
TB_ITL_DRF | Laksana beruang <01677> Ia menghadang <0693> aku, laksana <01931> singa <0738> dalam tempat persembunyian <04565>. |
TL_ITL_DRF | Bahwa Ialah <01931> bagiku <0> akan beruang <01677> yang mengadang <0693> dan akan singa <0738> yang mengintai dari pada tempat sembunyi <04565>. |
AV# | He [was] unto me [as] a bear <01677> lying in wait <0693> (8802), [and as] a lion <0738> in secret places <04565>. |
BBE | He is like a bear waiting for me, like a lion in secret places. |
MESSAGE | He's a prowling bear tracking me down, a lion in hiding ready to pounce. |
NKJV | He [has been] to me a bear lying in wait, [Like] a lion in ambush. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | He [was] to me [as] a bear lying in wait, [and as] a lion in secret places. |
GWV | He is like a bear waiting to ambush me, like a lion in hiding. |
NET | ד (Dalet) To me he is like a bear lying in ambush,* like a hidden lion* stalking its prey.* |
NET | 3:10 To me he is like a bear lying in ambush,279 tn Heb “he is to me [like] a bear lying in wait.”
like a hidden lion280 tc The Kethib is written אַרְיֵה (’aryeh, “lion”), while the Qere is אֲרִי (’ari, “lion”), simply a short spelling of the same term (BDB 71 s.v. אַרְיֵה). stalking its prey.281 tn Heb “a lion in hiding places.”
|
BHSSTR | <04565> Myrtomb <0738> *yra {hyra} <0> yl <01931> awh <0693> bra <01677> bd (3:10) |
LXXM | arkov {N-NSM} enedreuousa {<1748> V-PAPNS} autov {<846> D-NSM} moi {<1473> P-DS} lewn {<3023> N-NSM} en {<1722> PREP} krufaioiv {A-DPM} |
IGNT | |
WH | |
TR | |