copyright
29 Mar 2024 | Home | Bible | Biblical | Tools | Download | | SiteMap |
Bible Versions 
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus

Introductions 
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC

Verse Notes 
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian

Dictionaries 
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps

Lexicons 
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Jeremiah 8:17
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TBLihatlah, Aku melepaskan ke antaramu ular-ular beludak, yang tidak dapat dimanterai, yang akan memagut kamu, demikianlah firman TUHAN."
BIS"Perhatikan!" kata TUHAN. "Sekarang Aku mengirim ular-ular ke tengah-tengahmu untuk memagut kamu, ular berbisa yang tak dapat kena mantra."
FAYHKarena Aku akan mendatangkan pasukan-pasukan musuh di antara kamu seperti ular-ular berbisa yang tidak mempan mantera. Apa pun yang kamu lakukan, mereka tetap akan menggigit kamu dan kamu akan mati." Demikianlah firman TUHAN.
DRFT_WBTC
TLKarena sesungguhnya Aku menyuruhkan di antara kamu beberapa ular biludak dan tedung yang barang manterapun tiada berguna atasnya, dan kamu akan dipagut olehnya, demikianlah firman Tuhan.
KSI
DRFT_SBKarena Aku menyuruhkan atasmu beberapa ular yaitu ular tedung yang tiada dapat ditawari maka kamupun akan dipagutnya, demikianlah firman Allah."
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDESesungguhnja, Aku mengirim kepadamu, ular2 beludak, dan tiada penawaran terhadapnja; dan kamu akan dipagut olehnja -- itulah firman Jahwe --
TB_ITL_DRFLihatlah <02005>, Aku melepaskan <07971> ke antaramu <0> ular-ular <05175> beludak <06848>, yang <0834> tidak <0369> dapat dimanterai <03908>, yang akan memagut <05391> kamu, demikianlah <05002> firman TUHAN <03068>."
TL_ITL_DRFKarena <03588> sesungguhnya <02005> Aku menyuruhkan <07971> di antara kamu beberapa ular <05175> biludak dan tedung <06848> yang <0834> barang manterapun tiada berguna atasnya <03908> <0369>, dan kamu akan dipagut <05391> olehnya, demikianlah <05002> firman Tuhan <03068>.
AV#For, behold, I will send <07971> (8764) serpents <05175>, cockatrices <06848>, among you, which [will] not [be] charmed <03908>, and they shall bite <05391> (8765) you, saith <05002> (8803) the LORD <03068>.
BBESee, I will send snakes and poison-snakes among you, against which the wonder-worker has no power; and they will give you wounds which may not be made well, says the Lord.
MESSAGE"'What's more, I'm dispatching poisonous snakes among you, Snakes that can't be charmed, snakes that will bite you and kill you.'" GOD's Decree!
NKJV"For behold, I will send serpents among you, Vipers which cannot be charmed, And they shall bite you," says the LORD.
PHILIPS
RWEBSTRFor, behold, I will send serpents, cockatrices, among you, which [will] not [be] charmed, and they shall bite you, saith the LORD.
GWV"I am going to send snakes among you, vipers that can't be charmed. They will bite you," declares the LORD.
NETThe Lord says,* “Yes indeed,* I am sending an enemy against you that will be like poisonous snakes which cannot be charmed away.* And they will inflict fatal wounds on you.”*
NET8:17 The Lord says,538

“Yes indeed,539

I am sending an enemy against you

that will be like poisonous snakes which cannot be charmed away.540

And they will inflict fatal wounds on you.”541

BHSSTRo <03068> hwhy <05002> Man <0853> Mkta <05391> wksnw <03908> sxl <0> Mhl <0369> Nya <0834> rsa <06848> Mynepu <05175> Mysxn <0> Mkb <07971> xlsm <02005> ynnh <03588> yk (8:17)
LXXMdioti {<1360> CONJ} idou {<2400> INJ} egw {<1473> P-NS} exapostellw {<1821> V-PAI-1S} eiv {<1519> PREP} umav {<4771> P-AP} ofeiv {<3789> N-APM} yanatountav {<2289> V-PAPAP} oiv {<3739> R-DPM} ouk {<3364> ADV} estin {<1510> V-PAI-3S} epasai {V-AAN} kai {<2532> CONJ} dhxontai {<1143> V-FMI-3P} umav {<4771> P-AP}
IGNT
WH
TR
Previous page ../../images/steelblue/top.gif Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites |copyright ©2004–2015 YLSA