TB | Firman yang disampaikan TUHAN dengan perantaraan nabi Yeremia mengenai Babel, mengenai negeri orang-orang Kasdim: |
BIS | Inilah pesan TUHAN kepadaku tentang kota Babel dan penduduknya, |
FAYH | INILAH firman yang disampaikan TUHAN kepada Nabi Yeremia mengenai Babel dan orang-orang Kasdim.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Sebermula, maka inilah firman yang telah dikatakan Tuhan dengan lidah nabi Yermia akan hal Babil, yaitu negeri orang Kasdim. |
KSI | |
DRFT_SB | Bahwa inilah firman Allah akan hal Babel dan akan hal tanah orang Kasdim dengan lidah Nabi Yeremia: |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Sabda jang telah disabdakan Jahwe tentang Babel dan tentang negeri orang2 Chaldai dengan perantaraan nabi Jeremia. |
TB_ITL_DRF | Firman <01697> yang <0834> disampaikan <01696> TUHAN <03068> dengan perantaraan <03027> nabi <05030> Yeremia <03414> mengenai <0413> Babel <0894>, mengenai <0413> negeri <0776> orang-orang Kasdim <03778>: |
TL_ITL_DRF | Sebermula, maka inilah firman <01697> yang telah <0834> dikatakan <01696> Tuhan <03068> dengan lidah <03027> nabi <05030> Yermia <03414> akan hal <0413> Babil <0894>, yaitu negeri <0776> orang Kasdim <03778>. |
AV# | The word <01697> that the LORD <03068> spake <01696> (8765) against Babylon <0894> [and] against the land <0776> of the Chaldeans <03778> by <03027> Jeremiah <03414> the prophet <05030>. {by...: Heb. by the hand of Jeremiah} |
BBE | The word which the Lord said about Babylon, about the land of the Chaldaeans, by Jeremiah the prophet. |
MESSAGE | The Message of GOD through the prophet Jeremiah on Babylon, land of the Chaldeans: |
NKJV | The word that the LORD spoke against Babylon [and] against the land of the Chaldeans by Jeremiah the prophet. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | The word that the LORD spoke against Babylon [and] against the land of the Chaldeans by Jeremiah the prophet. |
GWV | This is the message that the LORD spoke about Babylon and the land of the Babylonians through the prophet Jeremiah. |
NET | The Lord spoke concerning Babylon and the land of Babylonia* through the prophet Jeremiah.* |
NET | 50:1 The Lord> spoke concerning Babylon and the land of Babylonia2683 tn Heb “the land of the Chaldeans.” See the study note on 21:4 for explanation. through the prophet Jeremiah.2684 tn Heb “The word which the Lord> spoke concerning Babylon, concerning the land of the Chaldeans by the hand of Jeremiah the prophet.”
|
BHSSTR | <05030> aybnh <03414> whymry <03027> dyb <03778> Mydvk <0776> Ura <0413> la <0894> lbb <0413> la <03068> hwhy <01696> rbd <0834> rsa <01697> rbdh (50:1) |
LXXM | (27:1) logov {<3056> N-NSM} kuriou {<2962> N-GSM} on {<3739> R-ASM} elalhsen {<2980> V-AAI-3S} epi {<1909> PREP} babulwna {<897> N-ASF} |
IGNT | |
WH | |
TR | |