TL | Dan tiada mereka itu berkata di dalam hatinya: Baiklah sekarang kita beribadat kepada Tuhan, Allah kita, yang mengaruniakan hujan, baik hujan awal baik hujan akhir, pada musimnya, dan yang menaruh bagi kita beberapa jumaat yang tentu kepada penuaian. |
TB | Mereka tidak berkata dalam hatinya: Baiklah kita takut akan TUHAN, Allah kita, yang memberi hujan pada waktunya, hujan pada awal musim maupun hujan pada akhir musim, dan yang menjamin bagi kita minggu-minggu yang tetap untuk panen. |
BIS | Tidak pernah kamu ingat untuk menghormati Aku, padahal Akulah yang mengirim hujan, baik pada awal maupun pada akhir musim hujan. Aku pula yang memberikan kepadamu musim panen setiap tahun. |
FAYH | (5-23)
|
DRFT_WBTC | |
KSI | |
DRFT_SB | Tetapi juga ia berkata dalam hatinya: Biarlah kiranya kita takut akan Tuhan kita Allah yang menurunkan hujan pada musimnya baik hujan awal baik hujan akhir dan yang menyimpan bagi kita jemaat yang tertentu kepada penuainya. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | dan tidak berkata didalam hatinja: "Mari kita takut kepada Jahwe, Allah kita, jang memberi kita hudjan, hudjan musim rontok maupun hudjan musim semi pada waktunja lagi mendjamin pekan2 tetap untuk menuai". |
TB_ITL_DRF | Mereka tidak <03808> berkata <0559> dalam hatinya <03824>: Baiklah <04994> kita takut <03372> akan TUHAN <03068>, Allah <0430> kita, yang memberi <05414> hujan pada waktunya <06256>, hujan <01653> pada awal <03138> musim <04456> maupun hujan pada akhir musim <06256>, dan yang menjamin bagi kita minggu-minggu <02708> <07620> yang tetap <08104> <02708> untuk panen <07105>. |
TL_ITL_DRF | Dan tiada <03808> mereka itu berkata <0559> di dalam hatinya <03824>: Baiklah sekarang <04994> kita beribadat <03138> beribadat <03372> kepada <0853> Tuhan <03068>, Allah <0430> kita <03138>, yang mengaruniakan <05414> hujan <01653>, baik hujan <01653> awal <03138> baik hujan akhir <04456>, pada <06256> musimnya <06256> <03138>, dan yang menaruh <03138> bagi kita <03138> beberapa jumaat <07620> yang tentu kepada penuaian <07105>. |
AV# | Neither say <0559> (8804) they in their heart <03824>, Let us now fear <03372> (8799) the LORD <03068> our God <0430>, that giveth <05414> (8802) rain <01653>, both the former <03138> and the latter <04456>, in his season <06256>: he reserveth <08104> (8799) unto us the appointed <02708> weeks <07620> of the harvest <07105>. |
BBE | And they do not say in their hearts, Now let us give worship to our God, who gives the rain, the winter and the spring rain, at the right time; who keeps for us the ordered weeks of the grain-cutting. |
MESSAGE | It never occurs to them to say, 'How can we honor our GOD with our lives, The God who gives rain in both spring and autumn and maintains the rhythm of the seasons, Who sets aside time each year for harvest and keeps everything running smoothly for us?' |
NKJV | They do not say in their heart, "Let us now fear the LORD our God, Who gives rain, both the former and the latter, in its season. He reserves for us the appointed weeks of the harvest." |
PHILIPS | |
RWEBSTR | Neither say they in their heart, Let us now fear the LORD our God, that giveth rain, both the former and the latter, in its season: he reserveth to us the appointed weeks of harvest. |
GWV | They don't say to themselves, 'We should fear the LORD our God. He sends rain at the right time, the autumn rain and the spring rain. He makes sure that we have harvest seasons.' |
NET | They do not say to themselves,* “Let us revere the Lord our God. It is he who gives us the autumn rains and the spring rains at the proper time. It is he who assures us of the regular weeks of harvest.”* |
NET | 5:24 They do not say to themselves,327 tn Heb “say in their hearts.”
“Let us revere the Lord> our God.
It is he who gives us the autumn rains and the spring rains at the proper time.
It is he who assures us of the regular weeks of harvest.”328 tn Heb “who keeps for us the weeks appointed for harvest.”
|
BHSSTR | <0> wnl <08104> rmsy <07105> ryuq <02708> twqx <07620> twebs <06256> wteb <04456> swqlmw <03138> *hrwy {hryw} <01653> Msg <05414> Ntnh <0430> wnyhla <03068> hwhy <0853> ta <04994> an <03372> aryn <03824> Mbblb <0559> wrma <03808> alw (5:24) |
LXXM | kai {<2532> CONJ} ouk {<3364> ADV} eipon {V-AAI-3P} en {<1722> PREP} th {<3588> T-DSF} kardia {<2588> N-DSF} autwn {<846> D-GPM} fobhywmen {<5399> V-APS-1P} dh {<1161> PRT} kurion {<2962> N-ASM} ton {<3588> T-ASM} yeon {<2316> N-ASM} hmwn {<1473> P-GP} ton {<3588> T-ASM} didonta {<1325> V-PAPAS} hmin {<1473> P-DP} ueton {<5205> N-ASM} proimon {<4406> A-ASM} kai {<2532> CONJ} oqimon {<3797> A-ASM} kata {<2596> PREP} kairon {<2540> N-ASM} plhrwsewv {N-GSF} prostagmatov {N-GSN} yerismou {<2326> N-GSM} kai {<2532> CONJ} efulaxen {<5442> V-AAI-3S} hmin {<1473> P-DP} |
IGNT | |
WH | |
TR | |