copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Bible
Verse
Find in Bible: Word(s) Verse List
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps
Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Jeremiah 42:8
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TBLalu Yeremia memanggil Yohanan bin Kareah dan semua perwira tentara yang ada bersama-sama dengan dia, dan seluruh rakyat, dari yang kecil sampai kepada yang besar.
BISMaka aku memanggil Yohanan serta perwira-perwiranya dan semua orang lain yang datang bersama dengan dia.
FAYHLalu Yeremia memanggil Yohanan dan semua perwira tentara dan segenap rakyat, besar kecil,
DRFT_WBTC
TLMaka dipanggil oleh Yermia akan Yohanan bin Kareyah, dan akan segala panglima perang yang sertanya, dan akan segala rakyat dari pada besar dan kecil,
KSI
DRFT_SBLalu dipanggilnya Yohanan bin Kareah dan segala panglima perang yang sertanya dan segenap kaum itu dari pada kecil dan besar serta berkata kepadanya:
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDELalu dipanggilnja Johanan bin Kareah dan semua hulubalang jang ada sertanja, dan seluruh rakjat, besar-ketjil,
TB_ITL_DRFLalu Yeremia memanggil <07121> Yohanan <03110> bin <01121> Kareah <07143> dan semua <03605> perwira <08269> tentara <02428> yang <0834> ada bersama-sama <0854> dengan dia, dan seluruh <03605> rakyat <05971>, dari yang kecil <06996> sampai <05704> kepada yang besar <01419>.
TL_ITL_DRFMaka dipanggil <07121> oleh Yermia akan Yohanan <03110> bin <01121> Kareyah <07143>, dan akan segala <03605> panglima <08269> perang <02428> yang <0834> sertanya <0854>, dan akan segala <03605> rakyat <05971> dari pada besar <01419> dan kecil <06996>,
AV#Then called <07121> (8799) he Johanan <03110> the son <01121> of Kareah <07143>, and all the captains <08269> of the forces <02428> which [were] with him, and all the people <05971> from the least <06996> even to the greatest <01419>,
BBEAnd he sent for Johanan, the son of Kareah, and all the captains of the forces who were still with him, and all the people, from the least to the greatest,
MESSAGEHe called together Johanan son of Kareah and all the army officers with him, including all the people, regardless of how much clout they had.
NKJVThen he called Johanan the son of Kareah, all the captains of the forces which [were] with him, and all the people from the least even to the greatest,
PHILIPS
RWEBSTRThen called he Johanan the son of Kareah, and all the captains of the forces who [were] with him, and all the people from the least even to the greatest,
GWVSo Jeremiah called Kareah's son Johanan, all the army commanders who were with him, and all the people from the least important to the most important.
NETSo Jeremiah summoned Johanan son of Kareah and all the army officers who were with him and all the people of every class.*
NET42:8 So Jeremiah summoned Johanan son of Kareah and all the army officers who were with him and all the people of every class.2332
BHSSTR<01419> lwdg <05704> dew <06996> Njqml <05971> Meh <03605> lklw <0854> wta <0834> rsa <02428> Mylyxh <08269> yrv <03605> lk <0413> law <07143> xrq <01121> Nb <03110> Nnxwy <0413> la <07121> arqyw (42:8)
LXXM(49:8) kai {<2532> CONJ} ekalesen {<2564> V-AAI-3S} ton {<3588> T-ASM} iwanan {N-PRI} kai {<2532> CONJ} touv {<3588> T-APM} hgemonav {<2232> N-APM} thv {<3588> T-GSF} dunamewv {<1411> N-GSF} kai {<2532> CONJ} panta {<3956> A-ASM} ton {<3588> T-ASM} laon {<2992> N-ASM} apo {<575> PREP} mikrou {<3398> A-GSM} ewv {<2193> PREP} megalou {<3173> A-GSM}
IGNT
WH
TR
Previous page Top Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
%TRAC_PAGE%