copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Bible
Verse
Find in Bible: Word(s) Verse List
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps
Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Jeremiah 39:11
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TBMengenai Yeremia, Nebukadnezar, raja Babel, telah memberi perintah dengan perantaraan Nebuzaradan, kepala pasukan pengawal, bunyinya:
BISRaja Nebukadnezar telah menyuruh Nebuzaradan, komandan pasukannya, mengeluarkan perintah berikut ini.
FAYHSementara itu Raja Nebukadnezar telah menyuruh Nebuzaradan untuk mencuri Yeremia. "Jagalah jangan sampai ia celaka," katanya. "Pelihara dia baik-baik dan berilah dia apa saja yang diingininya."
DRFT_WBTC
TLTetapi akan hal Yermia sudah diberi titah oleh Nebukadnezar, raja Babil, kepada Nebuzaradan, penghulu biduanda itu, demikian:
KSI
DRFT_SBMaka berpesanlah Nebukadnezar, raja Babel itu, kepada Nebuzaradan, penghulu juak-juaknya, dari hal Yeremia demikian:
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEAdapun mengenai Jeremia telah dititahkan oleh radja Nebukadnezar dengan perantaraan Nebuzaradan, komandan barisan pengawal:
TB_ITL_DRFMengenai <05921> Yeremia <03414>, Nebukadnezar <05019>, raja <04428> Babel <0894>, telah memberi perintah <06680> dengan perantaraan <03027> Nebuzaradan <05018>, kepala pasukan <07227> pengawal <02876>, bunyinya <0559>:
TL_ITL_DRFTetapi akan hal <05921> Yermia <03414> sudah diberi titah <06680> oleh Nebukadnezar <05019>, raja <04428> Babil <0894>, kepada <03027> Nebuzaradan <05018>, penghulu biduanda <02876> itu, demikian <0559>:
AV#Now Nebuchadrezzar <05019> king <04428> of Babylon <0894> gave charge <06680> (8762) concerning Jeremiah <03414> to <03027> Nebuzaradan <05018> the captain <07227> of the guard <02876>, saying <0559> (8800), {to: Heb. by the hand of} {captain...: or, chief marshal: Heb. chief of the executioners, or, slaughtermen}
BBENow Nebuchadrezzar, king of Babylon, gave orders about Jeremiah to Nebuzaradan, the captain of the armed men, saying,
MESSAGENebuchadnezzar king of Babylon gave Nebuzaradan captain of the king's bodyguard special orders regarding Jeremiah:
NKJVNow Nebuchadnezzar king of Babylon gave charge concerning Jeremiah to Nebuzaradan the captain of the guard, saying,
PHILIPS
RWEBSTRNow Nebuchadnezzar king of Babylon gave charge concerning Jeremiah to Nebuzaradan the captain of the guard, saying,
GWVKing Nebuchadnezzar of Babylon gave Nebuzaradan an order concerning Jeremiah. He said,
NETNow King Nebuchadnezzar of Babylon had issued orders concerning Jeremiah. He had passed them on through Nebuzaradan, the captain of his royal guard,*
NET39:11 Now King Nebuchadnezzar of Babylon had issued orders concerning Jeremiah. He had passed them on through Nebuzaradan, the captain of his royal guard,2250
BHSSTR<0559> rmal <02876> Myxbj <07227> br <05018> Ndarzwbn <03027> dyb <03414> whymry <05921> le <0894> lbb <04428> Klm <05019> ruardkwbn <06680> wuyw (39:11)
LXXM
IGNT
WH
TR
Previous page Top Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
%TRAC_PAGE%