copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Yeremia 33:7
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TB_ITL_DRFAku akan memulihkan <07725> keadaan <07622> Yehuda <03063> dan Israel <03478> dan akan membangun <01129> mereka seperti dahulu <07223>:
TBAku akan memulihkan keadaan Yehuda dan Israel dan akan membangun mereka seperti dahulu:
BISYehuda dan Israel akan Kujadikan jaya seperti dahulu dan mereka akan berdiri lagi sebagai umat-Ku.
FAYHAku akan membangun kembali kota-kota Yehuda dan Israel dan memulihkan kekayaan mereka.
DRFT_WBTC
TLDan Aku akan mengubahkan kelak hal ketawanan orang Yehuda dan hal ketawanan orang Israel dan Aku membangunkan mereka itu seperti pada mulanya.
KSI
DRFT_SBMaka Aku akan mengembalikan hal tawanan orang Yehuda dan hal tawanan Israel lalu membangunkan dia seperti pada mulanya.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEAku akan memulihkan nasib Juda dan nasib Israil dan membangunnja seperti semula.
TL_ITL_DRFDan Aku akan <0853> mengubahkan <07725> kelak hal ketawanan <07622> orang Yehuda <03063> dan hal ketawanan <07622> orang Israel <03478> dan Aku membangunkan <01129> mereka itu seperti pada mulanya <07223>.
AV#And I will cause the captivity <07622> of Judah <03063> and the captivity <07622> of Israel <03478> to return <07725> (8689), and will build <01129> (8804) them, as at the first <07223>.
BBEAnd I will let the fate of Judah and of Israel be changed, building them up as at first.
MESSAGEI'll restore everything that was lost to Judah and Jerusalem. I'll build everything back as good as new.
NKJV`And I will cause the captives of Judah and the captives of Israel to return, and will rebuild those places as at the first.
PHILIPS
RWEBSTRAnd I will cause the captives of Judah and the captives of Israel to return, and will build them, as at the first.
GWVI will restore Judah and Israel and rebuild them as they were before.
NETI will restore Judah and Israel* and will rebuild them as they were in days of old.*
NET33:7 I will restore Judah and Israel1960 and will rebuild them as they were in days of old.1961
BHSSTR<07223> hnsarbk <01129> Mytnbw <03478> larvy <07622> twbs <0853> taw <03063> hdwhy <07622> twbs <0853> ta <07725> ytbshw (33:7)
LXXM(40:7) kai {<2532> CONJ} epistreqw {<1994> V-FAI-1S} thn {<3588> T-ASF} apoikian {N-ASF} iouda {<2448> N-PRI} kai {<2532> CONJ} thn {<3588> T-ASF} apoikian {N-ASF} israhl {<2474> N-PRI} kai {<2532> CONJ} oikodomhsw {<3618> V-FAI-1S} autouv {<846> D-APM} kaywv {<2531> ADV} to {<3588> T-ASN} proteron {<4387> A-ASN}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran