TB | Sungguh, beginilah firman TUHAN: Penyakitmu sangat payah, lukamu tidak tersembuhkan! |
BIS | TUHAN berkata kepada umat-Nya: "Penyakitmu sangat parah, bagi lukamu tak ada obatnya. |
FAYH | "Karena dosamu adalah luka yang tidak tersembuhkan, borok yang mengerikan.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Karena demikianlah firman Tuhan: Bahwa lukamu itu parah dan balamupun amat pedih. |
KSI | |
DRFT_SB | Karena demikianlah firman Allah: Bahwa lukamu itu tiada dapat disembuhkan dan palu atasmu itu sangat berat. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Sebab demikianlah Jahwe bersabda: "Tak terobatilah lukamu, tak tersembuhkan keruntuhanmu. |
TB_ITL_DRF | Sungguh <03588>, beginilah <03541> firman <0559> TUHAN <03068>: Penyakitmu <0605> sangat payah, lukamu <07667> tidak tersembuhkan <04347>! |
TL_ITL_DRF | Karena <03588> demikianlah <03541> firman <0559> Tuhan <03068>: Bahwa lukamu itu parah dan balamupun <0605> amat pedih <04347>. |
AV# | For thus saith <0559> (8804) the LORD <03068>, Thy bruise <07667> [is] incurable <0605> (8803), [and] thy wound <04347> [is] grievous <02470> (8737). |
BBE | For the Lord has said, Your disease may not be made well and your wound is bitter. |
MESSAGE | "This is GOD's Message: "'You're a burned-out case, as good as dead. |
NKJV | "For thus says the LORD: `Your affliction [is] incurable, Your wound [is] severe. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | For thus saith the LORD, Thy bruise [is] incurable, [and] thy wound [is] grievous. |
GWV | "This is what the LORD says: Your wound is incurable. Your injury is beyond healing. |
NET | Moreover,* the Lord says to the people of Zion,* “Your injuries are incurable; your wounds are severe.* |
NET | 30:12 Moreover,1730 tn The particle כִּי (ki) here is parallel to the one in v. 5 that introduces the first oracle. See the discussion in the translator’s note there. the Lord> says to the people of Zion,1731 tn The pronouns in vv. 10-17 are second feminine singular referring to a personified entity. That entity is identified in v. 17 as Zion, which here stands for the people of Zion.
“Your injuries are incurable;
your wounds are severe.1732 sn The wounds to the body politic are those of the incursions from the enemy from the north referred to in Jer 4:6; 6:1 over which Jeremiah and even God himself have lamented (Jer 8:21; 10:19; 14:17). The enemy from the north has been identified as Babylon and has been identified as the agent of God’s punishment of his disobedient people (Jer 1:15; 4:6; 25:9).
|
BHSSTR | <04347> Ktkm <02470> hlxn <07667> Krbsl <0605> swna <03068> hwhy <0559> rma <03541> hk <03588> yk (30:12) |
LXXM | (37:12) outwv {<3778> ADV} eipen {V-AAI-3S} kuriov {<2962> N-NSM} anesthsa {<450> V-AAI-3S} suntrimma {<4938> N-ASN} alghra {A-NSF} h {<3588> T-NSF} plhgh {<4127> N-NSF} sou {<4771> P-GS} |
IGNT | |
WH | |
TR | |