copyright
28 Apr 2024 | Home | Bible | Biblical | Tools | Download | | SiteMap |
Bible Versions 
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus

Introductions 
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC

Verse Notes 
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian

Dictionaries 
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps

Lexicons 
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Jeremiah 27:2
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TBBeginilah firman TUHAN kepadaku: "Buatlah tali pengikat dan gandar, lalu pasanglah itu pada tengkukmu!
BISmembuat tali-tali dari kulit serta gandar dari kayu, dan memasangnya di tengkukku.
FAYH"Buatlah kuk dan pasanglah kuk itu pada tengkukmu dengan tali kulit seperti orang memasang kuk pada tengkuk sapi pembajak.
DRFT_WBTC
TLDemikianlah Tuhan sudah berfirman kepadaku: Perbuatkanlah akan dirimu beberapa tali dan kuk, kenakanlah dia pada tengkukmu.
KSI
DRFT_SBBahwa demikianlah firman Allah kepadaku: "Perbuatkanlah bagi dirimu tali dan kayu pasang lalu kenakanlah pada tingkapmu
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEDemikianlah Jahwe bersabda kepadaku: Buatlah bagi dirimu ikatan dan gandar, dan taruhlah itu diatas tengkukmu,
TB_ITL_DRFBeginilah <03541> firman <0559> TUHAN <03068> kepadaku <0413>: "Buatlah <06213> tali pengikat <04147> dan gandar <04133>, lalu pasanglah <05414> itu pada tengkukmu <06677>!
TL_ITL_DRFDemikianlah <03541> Tuhan <03068> sudah berfirman <0559> kepadaku <0413>: Perbuatkanlah <06213> akan dirimu <0> beberapa tali <04147> dan kuk <04133>, kenakanlah dia <05414> pada tengkukmu <06677>.
AV#Thus saith <0559> (8804) the LORD <03068> to me; Make <06213> (8798) thee bonds <04147> and yokes <04133>, and put <05414> (8804) them upon thy neck <06677>, {saith...: or, hath the LORD said}
BBEThis is what the Lord has said to me: Make for yourself bands and yokes and put them on your neck;
MESSAGE"Make a harness and a yoke and then harness yourself up.
NKJV"Thus says the LORD to me: `Make for yourselves bonds and yokes, and put them on your neck,
PHILIPS
RWEBSTRThus saith the LORD to me; Make for thee bonds and yokes, and put them upon thy neck,
GWVThis is what the LORD said to me: Make leather straps and a wooden yoke, and strap the yoke on your neck.
NETThe Lord told me,* “Make a yoke* out of leather straps and wooden crossbars and put it on your neck.
NET27:2 The Lord told me,1556 “Make a yoke1557 out of leather straps and wooden crossbars and put it on your neck.
BHSSTR<06677> Krawu <05921> le <05414> Mttnw <04133> twjmw <04147> twrowm <0> Kl <06213> hve <0413> yla <03068> hwhy <0559> rma <03541> hk (27:2)
LXXM(34:2) outwv {<3778> ADV} eipen {V-AAI-3S} kuriov {<2962> N-NSM} poihson {<4160> V-AAD-2S} desmouv {N-APM} kai {<2532> CONJ} kloiouv {N-APM} kai {<2532> CONJ} periyou {<4060> V-AMD-2S} peri {<4012> PREP} ton {<3588> T-ASM} trachlon {<5137> N-ASM} sou {<4771> P-GS}
IGNT
WH
TR
Previous page ../../images/steelblue/top.gif Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites |copyright ©2004–2015 YLSA