copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Yeremia 23:32
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TLBahwasanya, demikian firman Tuhan, Aku membalas kelak kepada segala tukang mimpi bohong itu, yang menceriterakan dia dan yang mempersesatkan segala umat-Ku dengan dustanya dan dengan angkaranya! Maka tiada pernah Aku menyuruhkan dia dan tiada pernah Aku berfirman kepadanya, dan sekali-kali tiada pernah mereka itu berfaedah kepada bangsa ini, demikianlah firman Tuhan.
TBSesungguhnya, Aku akan menjadi lawan mereka yang menubuatkan mimpi-mimpi dusta, demikianlah firman TUHAN, dan yang menceritakannya serta menyesatkan umat-Ku dengan dustanya dan dengan bualnya. Aku ini tidak pernah mengutus mereka dan tidak pernah memerintahkan mereka. Mereka sama sekali tiada berguna untuk bangsa ini, demikianlah firman TUHAN.
BISAku, TUHAN, akan melawan nabi-nabi itu yang menyampaikan mimpi-mimpinya yang penuh dusta. Mereka menyesatkan umat-Ku dengan dusta dan bualan mereka. Aku tidak menyuruh nabi-nabi itu. Mereka sama sekali tidak berguna untuk umat-Ku. Aku, TUHAN, telah berbicara."
FAYHMimpi mereka yang direka-reka itu adalah omong kosong yang menjerumuskan umat-Ku ke dalam dosa. Aku tidak mengutus mereka; mereka tidak mempunyai pesan apa-apa untuk umat-Ku. Sesungguhnya mereka tidak berguna sama sekali." Demikianlah firman TUHAN.
DRFT_WBTC
KSI
DRFT_SBMaka firman Allah bahwa Aku hendak melawan orang yang bernubuatkan mimpi yang dusta lalu menceritakan dia serta menyesatkan kaum-Ku oleh dustanya dan oleh kemegahannya yang sia-sia itu maka bukannya Aku sekali-kali yang menyusahkan dia atau berpesan kepadanya dan sekali-kali tiada ia akan memberi faedah kepada kaum ini, demikianlah firman Allah.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDESungguh, Aku (berhadapan) (dengan nabi2) jang memimpikan jang dusta -- itulah firman Jahwe -- dan mentjeritakannja serta menjesatkan umatKu dengan dusta dan bualan mereka, padahal mereka tidak Kuutus dan tidak Kuperintahkan. Mereka itu tidak berfaedah sedikitpun bagi bangsa ini, itulah firman Jahwe."
TB_ITL_DRFSesungguhnya <02005>, Aku akan menjadi lawan mereka yang menubuatkan <05012> mimpi-mimpi <02472> dusta <08267>, demikianlah <05002> firman TUHAN <03068>, dan yang menceritakannya <05608> serta menyesatkan <08582> umat-Ku <05971> dengan dustanya <08267> dan dengan bualnya <06350>. Aku <0595> ini tidak <03808> pernah mengutus <07971> mereka dan tidak <03808> pernah memerintahkan <06680> mereka. Mereka sama sekali tiada <03808> <03276> berguna <03276> untuk bangsa <05971> ini <02088>, demikianlah <05002> firman TUHAN <03068>.
TL_ITL_DRFBahwasanya <02005>, demikian firman <05002> Tuhan <03068> <03068>, Aku membalas <05012> kelak kepada <05921> segala tukang <05012> mimpi <02472> bohong <08267> itu, yang menceriterakan <05608> dia dan yang mempersesatkan <08582> segala umat-Ku <05971> dengan dustanya <08267> dan dengan angkaranya <06350>! Maka tiada <03808> pernah Aku <0595> menyuruhkan <07971> dia dan tiada <03808> pernah Aku <0595> berfirman <06680> kepadanya, dan sekali-kali <03276> tiada <03808> pernah mereka itu berfaedah <03276> kepada bangsa <05971> ini <02088>, demikianlah <05002> firman <05002> Tuhan <03068> <03068>.
AV#Behold, I [am] against them that prophesy <05012> (8737) false <08267> dreams <02472>, saith <05002> (8803) the LORD <03068>, and do tell <05608> (8762) them, and cause my people <05971> to err <08582> (8686) by their lies <08267>, and by their lightness <06350>; yet I sent <07971> (8804) them not, nor commanded <06680> (8765) them: therefore they shall not profit <03276> (8686) this people <05971> at all <03276> (8687), saith <05002> (8803) the LORD <03068>.
BBESee, I am against the prophets of false dreams, says the Lord, who give them out and make my people go out of the way by their deceit and their uncontrolled words: but I did not send them or give them orders; and they will be of no profit to this people, says the Lord.
MESSAGE"Oh yes, I've had it with the prophets who preach the lies they dream up, spreading them all over the country, ruining the lives of my people with their cheap and reckless lies. "I never sent these prophets, never authorized a single one of them. They do nothing for this people--[nothing]!" GOD's Decree.
NKJV"Behold, I [am] against those who prophesy false dreams," says the LORD, "and tell them, and cause My people to err by their lies and by their recklessness. Yet I did not send them or command them; therefore they shall not profit this people at all," says the LORD.
PHILIPS
RWEBSTRBehold, I [am] against them that prophesy false dreams, saith the LORD, and do tell them, and cause my people to err by their lies, and by their reckless boasting; yet I sent them not, nor commanded them: therefore they shall not profit this people at all, saith the LORD.
GWVI'm against those who prophesy dreams they made up," declares the LORD. "They tell the dreams they made up and lead my people astray with their lies and their wild talk. I didn't send them or command them to go. They don't help these people at all," declares the LORD.
NETI, the Lord, affirm* that I am opposed to those prophets who dream up lies and report them. They are misleading my people with their reckless lies.* I did not send them. I did not commission them. They are not helping these people at all.* I, the Lord, affirm it!”*
NET23:32 I, the Lord, affirm1364 that I am opposed to those prophets who dream up lies and report them. They are misleading my people with their reckless lies.1365 I did not send them. I did not commission them. They are not helping these people at all.1366 I, the Lord, affirm it!”1367

BHSSTR<03068> hwhy <05002> Man <02088> hzh <05971> Mel <03276> wlyewy <03808> al <03276> lyewhw <06680> Mytywu <03808> alw <07971> Mytxls <03808> al <0595> yknaw <06350> Mtwzxpbw <08267> Mhyrqsb <05971> yme <0853> ta <08582> wetyw <05608> Mwrpoyw <03068> hwhy <05002> Man <08267> rqs <02472> twmlx <05012> yabn <05921> le <02005> ynnh (23:32)
LXXMidou {<2400> INJ} egw {<1473> P-NS} prov {<4314> PREP} touv {<3588> T-APM} profhtav {<4396> N-APM} touv {<3588> T-APM} profhteuontav {<4395> V-PAPAP} enupnia {<1798> N-APN} qeudh {<5571> A-APN} kai {<2532> CONJ} dihgounto {<1334> V-IMI-3P} auta {<846> D-APN} kai {<2532> CONJ} eplanhsan {<4105> V-AAI-3P} ton {<3588> T-ASM} laon {<2992> N-ASM} mou {<1473> P-GS} en {<1722> PREP} toiv {<3588> T-DPN} qeudesin {<5571> A-DPN} autwn {<846> D-GPM} kai {<2532> CONJ} en {<1722> PREP} toiv {<3588> T-DPM} planoiv {<4108> N-DPM} autwn {<846> D-GPM} kai {<2532> CONJ} egw {<1473> P-NS} ouk {<3364> ADV} apesteila {<649> V-AAI-1S} autouv {<846> D-APM} kai {<2532> CONJ} ouk {<3364> ADV} eneteilamhn {<1781> V-AMI-1S} autoiv {<846> D-DPM} kai {<2532> CONJ} wfeleian {<5622> N-ASF} ouk {<3364> ADV} wfelhsousin {<5623> V-FAI-3P} ton {<3588> T-ASM} laon {<2992> N-ASM} touton {<3778> D-ASM}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran