copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Yeremia 23:30
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
KL1863
TBSebab itu, sesungguhnya, Aku akan menjadi lawan para nabi, demikianlah firman TUHAN, yang mencuri firman-Ku masing-masing dari temannya.
BISAku akan melawan nabi-nabi yang menyampaikan pesan dari sesama rekannya, lalu mengatakan bahwa itu pesan dari Aku.
FAYHDemikianlah Aku akan menentang nabi-nabi palsu itu, yang meneruskan pesan dari sesamanya -- nabi-nabi berlidah licin yang berkata, 'Pesan ini dari Allah!'
DRFT_WBTC
TLSebab itu, demikianlah firman Tuhan, sesungguhnya Aku membalas kelak kepada nabi-nabi itu, yang mencuri firman-Ku masing-masing dari pada kawannya.
KSI
DRFT_SBSebab itu demikianlah firman Allah: Bahwa Aku hendak melawan segala nabi yang mencuri firman-Ku seorang dari pada seorang.
BABA
KL1870
DRFT_LDK
ENDE"Makanja, Aku (berhadapan) dengan nabi2 itu -- itulah firman Jahwe -- nabi2 jang mentjuri sabdaKu dari satu sama lain.
TB_ITL_DRFSebab <03651> itu, sesungguhnya <02005>, Aku akan menjadi lawan para nabi <05030>, demikianlah <05002> firman TUHAN <03068>, yang mencuri <01589> firman-Ku <01697> masing-masing <0376> dari temannya <07453>.
TL_ITL_DRFSebab <03651> itu, demikianlah <05002> firman Tuhan <03068>, sesungguhnya <02005> Aku membalas kelak kepada <05921> nabi-nabi <05030> itu, yang mencuri <01589> firman-Ku <01697> masing-masing <0376> dari pada kawannya <07453>.
AV#Therefore, behold, I [am] against the prophets <05030>, saith <05002> (8803) the LORD <03068>, that steal <01589> (8764) my words <01697> every one <0376> from his neighbour <07453>.
BBEFor this cause I am against the prophets, says the Lord, who take my words, every one from his neighbour.
MESSAGE"I've had it with the 'prophets' who get all their sermons secondhand from each other.
NKJV"Therefore behold, I [am] against the prophets," says the LORD, "who steal My words every one from his neighbor.
PHILIPS
RWEBSTRTherefore, behold, I [am] against the prophets, saith the LORD, that steal my words every one from his neighbour.
GWV"I'm against the prophets who steal my words from each other," declares the LORD.
NETSo I, the Lord, affirm* that I am opposed to those prophets who steal messages from one another that they claim are from me.*
NET23:30 So I, the Lord, affirm1360 that I am opposed to those prophets who steal messages from one another that they claim are from me.1361
BHSSTR<07453> wher <0853> tam <0376> sya <01697> yrbd <01589> ybngm <03068> hwhy <05002> Man <05030> Myabnh <05921> le <02005> ynnh <03651> Nkl (23:30)
LXXMdia {<1223> PREP} touto {<3778> D-ASN} idou {<2400> INJ} egw {<1473> P-NS} prov {<4314> PREP} touv {<3588> T-APM} profhtav {<4396> N-APM} legei {<3004> V-PAI-3S} kuriov {<2962> N-NSM} o {<3588> T-NSM} yeov {<2316> N-NSM} touv {<3588> T-APM} kleptontav {<2813> V-PAPAP} touv {<3588> T-APM} logouv {<3056> N-APM} mou {<1473> P-GS} ekastov {<1538> A-NSM} para {<3844> PREP} tou {<3588> T-GSM} plhsion {<4139> ADV} autou {<846> D-GSM}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran