copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Bible
Verse
Find in Bible: Word(s) Verse List
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps
Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Jeremiah 23:24
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TBSekiranya ada seseorang menyembunyikan diri dalam tempat persembunyian, masakan Aku tidak melihat dia? demikianlah firman TUHAN. Tidakkah Aku memenuhi langit dan bumi? demikianlah firman TUHAN.
BISTak seorang pun dapat menyembunyikan dirinya dari pandangan-Ku, sebab Aku ada di mana-mana: di surga dan di bumi.
FAYHDapatkah orang bersembunyi dari Aku? Bukankah Aku ini Allah yang ada di mana-mana memenuhi langit dan bumi?"
DRFT_WBTC
TLDapatkah barang seorang menyembunyikan dirinya pada tempat yang samar, sehingga tiada Aku melihat dia? demikianlah firman Tuhan. Bukankah Aku ini adalah memenuhi langit dan bumi? demikianlah firman Tuhan.
KSI
DRFT_SBMasakan orang dapat melindungkan dirinya pada tempat yang tersembunyi sehingga tiada dapat Kulihat akan dia demikianlah firman Allah. Bukankah Aku memenuhi langit dan bumi demikianlah firman Allah.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEDapatkah seseorang bersembunji ditempat persembunjiannja, sehingga ia tidak Kulihat? -- itulah firman Jahwe -- Bukankah langit dan bumi diisi oleh Aku? -- itulah firman Jahwe -".
TB_ITL_DRFSekiranya <0518> ada seseorang <0376> menyembunyikan <05641> diri dalam tempat persembunyian <04565>, masakan Aku <0589> tidak <03808> melihat <07200> dia? demikianlah <05002> firman TUHAN <03068>. Tidakkah <03808> Aku <0589> memenuhi <04390> langit <08064> dan bumi <0776>? demikianlah <05002> firman TUHAN <03068>.
TL_ITL_DRFDapatkah <0518> barang seorang <0376> menyembunyikan <05641> dirinya <0376> pada tempat yang samar <04565>, sehingga tiada <03808> Aku <0589> melihat <07200> dia? demikianlah <05002> firman Tuhan <03068>. Bukankah <03808> Aku <0589> ini adalah memenuhi <04390> langit <08064> dan bumi <0776>? demikianlah <05002> firman Tuhan <03068>.
AV#Can any <0376> hide <05641> (8735) himself in secret places <04565> that I shall not see <07200> (8799) him? saith <05002> (8803) the LORD <03068>. Do not I fill <04392> heaven <08064> and earth <0776>? saith <05002> (8803) the LORD <03068>.
BBEIn what secret place may a man take cover without my seeing him? says the Lord. Is there any place in heaven or earth where I am not? says the Lord.
MESSAGECan anyone hide out in a corner where I can't see him?" GOD's Decree. "Am I not present everywhere, whether seen or unseen?" GOD's Decree.
NKJVCan anyone hide himself in secret places, So I shall not see him?" says the LORD; "Do I not fill heaven and earth?" says the LORD.
PHILIPS
RWEBSTRCan any hide himself in secret places that I shall not see him? saith the LORD. Do not I fill heaven and earth? saith the LORD.
GWV"No one can hide so that I can't see him," declares the LORD. "I fill heaven and earth!" declares the LORD.
NET“Do you really think anyone can hide himself where I cannot see him?” the Lord asks.* “Do you not know that I am everywhere?”* the Lord asks.*
NET23:24 “Do you really think anyone can hide himself

where I cannot see him?” the Lord asks.1345

“Do you not know that I am everywhere?”1346

the Lord asks.1347

BHSSTR<03068> hwhy <05002> Man <04390> alm <0589> yna <0776> Urah <0853> taw <08064> Mymsh <0853> ta <03808> awlh <03068> hwhy <05002> Man <07200> wnara <03808> al <0589> ynaw <04565> Myrtomb <0376> sya <05641> rtoy <0518> Ma (23:24)
LXXMei {<1487> CONJ} krubhsetai {<2928> V-FPI-3S} anyrwpov {<444> N-NSM} en {<1722> PREP} krufaioiv {A-DPM} kai {<2532> CONJ} egw {<1473> P-NS} ouk {<3364> ADV} oqomai {<3708> V-FMI-1S} auton {<846> D-ASM} mh {<3165> ADV} ouci {<3364> ADV} ton {<3588> T-ASM} ouranon {<3772> N-ASM} kai {<2532> CONJ} thn {<3588> T-ASF} ghn {<1065> N-ASF} egw {<1473> P-NS} plhrw {<4137> V-FAI-1S} legei {<3004> V-PAI-3S} kuriov {<2962> N-NSM}
IGNT
WH
TR
Previous page Top Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
%TRAC_PAGE%